Текст и перевод песни 鄧麗君 - 雨下的花朵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眼看他雨下匆匆离开我的家
Вижу,
как
он
под
дождём
спешно
уходит
из
моего
дома
小路旁剩下了我孤独多可怕
На
тропинке
остаюсь
я
одна,
как
это
страшно
纵使我不顾一切追上他
Даже
если
я,
не
раздумывая,
брошусь
за
ним,
也不能够留下他
Я
не
смогу
его
удержать.
我只有心觉酸酸挥手目送他
Мне
остаётся
лишь
с
болью
в
сердце
махать
ему
вслед.
我只好撑着雨伞伫立风雨下
Мне
остаётся
лишь
стоять
под
дождём,
держа
зонт.
咬碎了银牙
Сжимает
зубы
до
скрипа.
春风吹开了草与花
Весенний
ветер
пробуждает
травы
и
цветы,
不见到他心牵挂
Но
без
него
моё
сердце
тоскует.
我愿为他而活
Я
хотела
жить
ради
него,
可恨把我抛下
Но
он,
жестокий,
бросил
меня.
我见到长在路旁一朵小白花
Я
вижу
маленький
белый
цветок,
растущий
у
дороги,
它依旧盛开忍受风吹和雨打
Он
всё
так
же
цветёт,
терпя
ветер
и
дождь.
我不该怕
Мне
не
следует
бояться,
像雨下的花
Быть
как
цветок
под
дождём.
眼看着背影远去别了我的他
Смотрю,
как
его
силуэт
удаляется,
прощаясь
со
мной,
在雨下渐渐模糊心里生牵挂
В
дожде
он
постепенно
исчезает,
а
в
моём
сердце
растёт
тревога.
纵使我奔跑没法追上他
Даже
если
я
побегу,
я
не
смогу
его
догнать.
我只有放弃吧
Мне
остаётся
лишь
сдаться.
我已把身心通通给了我的他
Я
отдала
ему
всю
себя
без
остатка,
我付他真情真意一点不虚假
Я
подарила
ему
настоящую
любовь,
ни
капли
не
притворяясь.
细雨湿透了草与花
Мелкий
дождь
пропитывает
травы
и
цветы,
别了他怎不牵挂
Как
мне
не
тосковать,
расставшись
с
ним?
我愿接受考验
Я
готова
пройти
испытание,
甘心等他回家
Я
буду
терпеливо
ждать
его
возвращения.
我见到长在路旁一朵小白花
Я
вижу
маленький
белый
цветок,
растущий
у
дороги,
它依旧盛开忍受风吹和雨打
Он
всё
так
же
цветёт,
терпя
ветер
и
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jing Ping Jian Mei, Kyohei Tsutsumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.