Teresa Teng - 非龍非彲 - перевод текста песни на немецкий

非龍非彲 - 鄧麗君перевод на немецкий




非龍非彲
Weder Drache noch Panther
把生命寄托在那茫茫潮流世界里
Mein Leben vertraue ich der grenzenlosen Flut der Welt an
我是一个没有野心的女人
Ich bin eine Frau ohne Ehrgeiz
在梦中看到那雪白的香肩
Im Traum sehe ich schneeweiße Schultern
多么希望有人轻轻的拥抱
Wie sehr wünsche ich mir, sanft umarmt zu werden
又是一张朦朦的面容
Wieder ein verschleiertes Antlitz
从来不粉饰其心而施其面
Das Herz bleibt ungeschminkt, doch die Maske sitzt
又是一张朦朦的面容
Wieder ein verschleiertes Antlitz
为何蹉跎失时也
Warum verweilt die Zeit unnütz?
把青春寄托在那茫茫潮流世界里
Meine Jugend überlasse ich dem tobenden Strom der Welt
我是一个没有过去的女人
Ich bin eine Frau ohne Vergangenheit
在人生漫长的荆棘旅途上
Auf dem dornenreichen Pfad des Lebens
我需要的 是现在和未来
Was ich brauche, ist jetzt und die Zukunft
又是一张朦朦的面容
Wieder ein verschleiertes Antlitz
从来不粉饰其心而施其面
Das Herz bleibt ungeschminkt, doch die Maske sitzt
又是一张朦朦的面容
Wieder ein verschleiertes Antlitz
为何蹉跎失时也
Warum verweilt die Zeit unnütz?
把尊严寄托在那茫茫潮流世界里
Meine Würfel werfe ich in die Fluten der Welt
我是一个没有魅力的女人
Ich bin eine Frau ohne Anmut
什么是爱情火花 什么是激情
Was sind Liebesfunken? Was ist Leidenschaft?
到头来还是离落而日以憔悴
Am Ende welk ich dahin, verlassen und matt
又是一张朦朦的面容
Wieder ein verschleiertes Antlitz
从来不粉饰其心而施其面
Das Herz bleibt ungeschminkt, doch die Maske sitzt
又是一张朦朦的面容
Wieder ein verschleiertes Antlitz
为何蹉跎失时也
Warum verweilt die Zeit unnütz?





Авторы: Youichi Sakubu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.