鄧麗君 - 風中的早晨 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 風中的早晨




風中的早晨
Утро на ветру
我推開窗門
Я открываю окно,
迎向風中的一個早晨
Встречая утро на ветру.
我靜靜地等待
Я тихо жду,
等待著你柔情的眼神
Жду твоего нежного взгляда.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看風兒吹過每個早晨
Смотрю, как ветер обдувает каждое утро.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看不到你柔情的眼神
Не вижу твоего нежного взгляда.
只聽見永恆的潮聲 永恆的潮聲
Слышу лишь вечный шум прибоя, вечный шум прибоя.
迎向風中的早晨 迎向風中裡的每個早晨
Встречая утро на ветру, встречая каждое утро на ветру.
我推開窗門
Я открываю окно,
迎向風中的一個早晨
Встречая утро на ветру.
我靜靜地等待
Я тихо жду,
等待著你柔情的眼神
Жду твоего нежного взгляда.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看風兒吹過每個早晨
Смотрю, как ветер обдувает каждое утро.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看不到你柔情的眼神
Не вижу твоего нежного взгляда.
只聽見永恆的潮聲 永恆的潮聲
Слышу лишь вечный шум прибоя, вечный шум прибоя.
迎向風中的早晨 迎向風中裡的每個早晨
Встречая утро на ветру, встречая каждое утро на ветру.
我推開窗門
Я открываю окно,
迎向風中的一個早晨
Встречая утро на ветру.
我靜靜地等待
Я тихо жду,
等待著你柔情的眼神
Жду твоего нежного взгляда.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看風兒吹過每個早晨
Смотрю, как ветер обдувает каждое утро.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看不到你柔情的眼神
Не вижу твоего нежного взгляда.
只聽見永恆的潮聲 永恆的潮聲
Слышу лишь вечный шум прибоя, вечный шум прибоя.
迎向風中的早晨 迎向風中的早晨
Встречая утро на ветру, встречая утро на ветру.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看風兒吹過每個早晨
Смотрю, как ветер обдувает каждое утро.
看日落月升 看黎明黃昏
Смотрю на закат и восход луны, на рассвет и сумерки,
看不到你柔情的眼神
Не вижу твоего нежного взгляда.





Авторы: Guang Da Hong, Zhao Jun Ma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.