Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風霜伴我行
Von Frost und Reif begleitet
將一生夢想
Ein
Leben
voller
Träume
換到多少悔恨與禍殃
Tauscht
man
gegen
Reue
und
Leid
誰願鏡內照出孤獨影
Wer
möchte
im
Spiegel
die
einsame
Silhouette
sehen?
無奈往事烙心上
Vergangene
Lasten
prägen
mein
Herz
心中有恨難量
Bitterkeit
wogt
in
meiner
Brust
為報深恩我願添禍殃
Um
Schuld
zu
sühnen,
nehm
ich
Leiden
auf
mich
誰令怨恨似比山高
Wer
ließ
den
Hass
berghoch
anwachsen?
風霜伴我行
Von
Frost
und
Reif
begleitet
恨我心多鎖韁
Mein
Herz
in
eisernen
Fesseln
萬千結縛住愛與恕
Tausend
Knoten
um
Liebe
und
Verzeihn
難斬斷解不開
Unzerstörbar,
unlösbar
人世上情懷要拋到腦後
Menschliche
Zärtlichkeit
muss
ich
vergessen
一朝我願能償
Einmal
wird
sich
mein
Wunsch
erfüllen
站到高峰暗自我回望
Auf
dem
Gipfel
stehend
blick
ich
zurück
長路冷落百般心傷
Einsamer
Weg
voll
kaltem
Kummer
風霜伴我行
Von
Frost
und
Reif
begleitet
恨我心多鎖韁
Mein
Herz
in
eisernen
Fesseln
萬千結縛住愛與恕
Tausend
Knoten
um
Liebe
und
Verzeihn
難斬斷解不開
Unzerstörbar,
unlösbar
人世上情懷要拋到腦後
Menschliche
Zärtlichkeit
muss
ich
vergessen
一朝我願能償
Einmal
wird
sich
mein
Wunsch
erfüllen
站到高峰暗自我回望
Auf
dem
Gipfel
stehend
blick
ich
zurück
長路冷落百般心傷
Einsamer
Weg
voll
kaltem
Kummer
風霜伴我行
Von
Frost
und
Reif
begleitet
長路冷落百般心傷
Einsamer
Weg
voll
kaltem
Kummer
風霜伴我行
Von
Frost
und
Reif
begleitet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gu Jia Hui, Deng Wei Xiong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.