Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黃昏裡(日文)
In the Twilight (Japanese)
黄昏里那一抹斜阳又向西
The
evening
is
setting
again
默默的叫我想起
And
I
remember
you
silently
想起你那甜蜜的笑语
Thinking
about
your
sweet
smile
无限的关怀还充满着爱意
Your
boundless
caring
filled
with
love
荡漾在心海里
My
heart
is
surrounded
by
your
love
只是你
你在哪里
But
where
are
you,
难道你已把我忘记
Have
you
already
forgotten
me?
可知道我时常在那黄昏里
Know
that
often
in
the
evenings
想起你悄悄的哭泣
I
quietly
cry
thinking
about
you
黄昏里那一抹斜阳又向西
The
evening
is
setting
again
默默的叫我想起
And
I
remember
you
silently
想起你那甜蜜的笑语
Thinking
about
your
sweet
smile
无限的关怀还充满着爱意
Your
boundless
caring
filled
with
love
荡漾在心海里
My
heart
is
surrounded
by
your
love
只是你
你在哪里
But
where
are
you,
难道你已把我忘记
Have
you
already
forgotten
me?
可知道我时常在那黄昏里
Know
that
often
in
the
evenings
想起你悄悄的哭泣
I
quietly
cry
thinking
about
you
为何我这么痴迷
Why
am
I
so
in
love?
为何我难把你忘记
Why
can't
I
forget
you?
可知道我时常在这斜阳里
Know
that
often
in
these
evenings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michio Yamagami, Huang Kun Lin, Tadao Inoue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.