鄧麗君 - 黃昏裡(日文) - перевод текста песни на английский

黃昏裡(日文) - 鄧麗君перевод на английский




黃昏裡(日文)
In the Twilight (Japanese)
黄昏里那一抹斜阳又向西
The evening is setting again
默默的叫我想起
And I remember you silently
想起你那甜蜜的笑语
Thinking about your sweet smile
无限的关怀还充满着爱意
Your boundless caring filled with love
荡漾在心海里
My heart is surrounded by your love
只是你 你在哪里
But where are you,
难道你已把我忘记
Have you already forgotten me?
可知道我时常在那黄昏里
Know that often in the evenings
想起你悄悄的哭泣
I quietly cry thinking about you
黄昏里那一抹斜阳又向西
The evening is setting again
默默的叫我想起
And I remember you silently
想起你那甜蜜的笑语
Thinking about your sweet smile
无限的关怀还充满着爱意
Your boundless caring filled with love
荡漾在心海里
My heart is surrounded by your love
只是你 你在哪里
But where are you,
难道你已把我忘记
Have you already forgotten me?
可知道我时常在那黄昏里
Know that often in the evenings
想起你悄悄的哭泣
I quietly cry thinking about you
为何我这么痴迷
Why am I so in love?
为何我难把你忘记
Why can't I forget you?
可知道我时常在这斜阳里
Know that often in these evenings





Авторы: Michio Yamagami, Huang Kun Lin, Tadao Inoue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.