鄧麗君 - 黃昏裡(日文) - перевод текста песни на русский

黃昏裡(日文) - 鄧麗君перевод на русский




黃昏裡(日文)
В сумерках (на японском)
黄昏里那一抹斜阳又向西
В сумерках тот луч заходящего солнца снова на западе
默默的叫我想起
Молчаливо заставляет меня вспомнить
想起你那甜蜜的笑语
Вспомнить твой сладкий смех
无限的关怀还充满着爱意
Безграничная забота, всё ещё полная любви
荡漾在心海里
Колышется в моём сердце
只是你 你在哪里
Только ты, где же ты?
难道你已把我忘记
Неужели ты меня забыл?
可知道我时常在那黄昏里
Знаешь ли, я часто в этих сумерках
想起你悄悄的哭泣
Вспоминая тебя, тихо плачу
黄昏里那一抹斜阳又向西
В сумерках тот луч заходящего солнца снова на западе
默默的叫我想起
Молчаливо заставляет меня вспомнить
想起你那甜蜜的笑语
Вспомнить твой сладкий смех
无限的关怀还充满着爱意
Безграничная забота, всё ещё полная любви
荡漾在心海里
Колышется в моём сердце
只是你 你在哪里
Только ты, где же ты?
难道你已把我忘记
Неужели ты меня забыл?
可知道我时常在那黄昏里
Знаешь ли, я часто в этих сумерках
想起你悄悄的哭泣
Вспоминая тебя, тихо плачу
为何我这么痴迷
Почему я так одержима?
为何我难把你忘记
Почему мне так трудно тебя забыть?
可知道我时常在这斜阳里
Знаешь ли, я часто в этом закатном свете





Авторы: Michio Yamagami, Huang Kun Lin, Tadao Inoue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.