鄧麗欣 - Leng Jing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄧麗欣 - Leng Jing




Leng Jing
Холодное спокойствие
看著你一雙眼 怎麼去裝扮
Смотрю в твои глаза, как ты притворяешься,
太陽西山走了都感燦爛
Даже закат кажется ярче, когда ты уходишь.
寂靜的一整晚 天空也黯淡
Тихая ночь, небо тускнеет,
你如想舍棄未太難
Тебе не так уж сложно отказаться от нас.
沈默著 也識破
Молчишь, и мне всё ясно,
為何未狠心罵我
Почему ты не ругаешь меня со всей жестокостью?
太多心聲別嗟佗
Столько невысказанных чувств, не стоит жалеть,
說放棄再不要冷靜去拖
Скажи, что всё кончено, не тяни это холодное расставание.
時間從來怕了回來一點都不意外
Время всегда боится возвращаться, и это неудивительно,
你心如潮湧不停留總不相當置在
Твоё сердце, как бушующий океан, не может остановиться, не хочет оставаться здесь,
還幸你提示我別痛哀 很慷慨
К счастью, ты великодушно просишь меня не горевать,
明白 是為了找替代
Понимаю, ты ищешь замену.
從我柔情看你無情 只想聽到悔改
Видя твоё безразличие к моей нежности, я ждала раскаяния,
怎想到從未被愛
Как же так, я никогда не была любима?
回憶裏甜蜜已經不再
Сладкие воспоминания исчезли,
最多 冷靜 掩蓋
Осталось лишь холодное спокойствие, скрывающее боль.
沈默著 也識破
Молчишь, и мне всё ясно,
突然望到悲劇主角
Вдруг я вижу себя героиней трагедии,
太多心聲別嗟佗
Столько невысказанных чувств, не стоит жалеть,
說放棄再不要冷靜去拖
Скажи, что всё кончено, не тяни это холодное расставание.
時間從來怕了回來一點都不意外
Время всегда боится возвращаться, и это неудивительно,
你心如潮湧不停留總不相當置在
Твоё сердце, как бушующий океан, не может остановиться, не хочет оставаться здесь,
難道你提示我就看開 怎慷慨
Неужели ты великодушно предлагаешь мне просто смириться?
我並未願你找替代
Я не хочу, чтобы ты искал замену.
從我柔情看你無情 只想聽到悔改
Видя твоё безразличие к моей нежности, я ждала раскаяния,
怎想到從未被愛
Как же так, я никогда не была любима?
回憶裏甜蜜已經不再
Сладкие воспоминания исчезли,
最多 冷靜 掩蓋
Осталось лишь холодное спокойствие, скрывающее боль.
時間從來怕了回來一點都不意外
Время всегда боится возвращаться, и это неудивительно,
你心如潮湧不停留總不相當置在
Твоё сердце, как бушующий океан, не может остановиться, не хочет оставаться здесь,
難道你提示我就看開 怎慷慨
Неужели ты великодушно предлагаешь мне просто смириться?
還是從來未當存在
Или меня никогда не существовало для тебя?
從我柔情看你無情 只想聽到悔改
Видя твоё безразличие к моей нежности, я ждала раскаяния,
怎想到從未被愛
Как же так, я никогда не была любима?
回憶裏甜蜜已經不再
Сладкие воспоминания исчезли,
最多 冷靜 掩蓋
Осталось лишь холодное спокойствие, скрывающее боль.
看著你一雙眼 天空也黯淡
Смотрю в твои глаза, небо тускнеет,
這情傷怎得到償還
Как мне залечить эту сердечную рану?





Авторы: Zhong Heng Wu, Li Xin Deng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.