鄧麗欣 - Pei Zhe Wo Zou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄧麗欣 - Pei Zhe Wo Zou




Pei Zhe Wo Zou
Идя со мной
就算回憶多麼細膩 結束真太好奇
Даже если воспоминания так детальны, конец слишком любопытен,
讓我忘記從前共你 遊歷那回味
Заставляет меня забыть о том, как мы путешествовали вместе, смакуя те моменты.
呆在旅館的一晚 看每秒減慢
Ночь в отеле, каждая секунда тянется так медленно,
難道我獨個還未慣
Неужели я все еще не привыкла быть одна?
蠟燭燃起的一瞬間 柔光陪我緊閉著眼
Мгновение, когда зажигается свеча, мягкий свет сопровождает меня, когда я закрываю глаза,
仍幻覺共你燭光晚餐
Мне все еще мерещится ужин при свечах с тобой.
怎麼不消散 池邊的某天 吻別 未發現
Почему это не рассеивается? Тот день у бассейна, прощальный поцелуй, я не заметила,
原諒我這麼相信這一切未變
Прости, что я так верила, что все останется прежним.
分隔兩地 哪日能飛 走出這絕地
Разделенные расстоянием, когда я смогу улететь, покинуть это гиблое место?
回憶似利器 逼我入戲 高空裏獻技
Воспоминания как острое лезвие, заставляют меня играть роль, показывать мастерство на большой высоте.
行雲伴著客機 感覺從來很美
Облака сопровождают самолет, это чувство всегда было прекрасным,
如今一個人亦變乏味
Теперь же, в одиночестве, оно стало пресным.
黃昏了過後 鳥兒停飛 風箏飄落地
После заката птицы перестают летать, воздушный змей падает на землю,
回憶這利器 逼我念記 熱吻中的你
Воспоминания, это острое лезвие, заставляют меня помнить тебя, целующего меня страстно.
沉澱了幾多快樂 留下讓我細味
Сколько радости осело на дно, оставляя мне лишь послевкусие,
陪著我走幾公里 陪著我就只得這日記
Пройдя со мной несколько километров, со мной остается только этот дневник.
蠟燭燃起的一瞬間 柔光陪我緊閉著眼
Мгновение, когда зажигается свеча, мягкий свет сопровождает меня, когда я закрываю глаза,
仍幻覺共你燭光晚餐
Мне все еще мерещится ужин при свечах с тобой.
怎麼不消散 寒風中轉彎 告別像脫難
Почему это не рассеивается? Поворот на холодном ветру, прощание как избавление,
難道要這麼心淡 還突然習慣
Неужели нужно быть настолько равнодушной, чтобы так внезапно привыкнуть?
分隔兩地 哪日能飛 走出這絕地
Разделенные расстоянием, когда я смогу улететь, покинуть это гиблое место?
回憶似利器 逼我入戲 高空裏獻技
Воспоминания как острое лезвие, заставляют меня играть роль, показывать мастерство на большой высоте.
行雲伴著客機 感覺從來很美
Облака сопровождают самолет, это чувство всегда было прекрасным,
如今一個人亦變乏味
Теперь же, в одиночестве, оно стало пресным.
黃昏了過後 鳥兒停飛 風箏飄落地
После заката птицы перестают летать, воздушный змей падает на землю,
回憶這利器 逼我念記 熱吻中的你
Воспоминания, это острое лезвие, заставляют меня помнить тебя, целующего меня страстно.
沉澱了幾多快樂 留下讓我細味
Сколько радости осело на дно, оставляя мне лишь послевкусие,
陪著我走幾公里 陪著我就只得這日記
Пройдя со мной несколько километров, со мной остается только этот дневник.
曾踏過幾多腳步 橫溢著你氣味
Сколько шагов мы сделали вместе, наполненных твоим ароматом,
陪著我走幾公里 陪著我就只得這傳記
Пройдя со мной несколько километров, со мной остается только эта история.





Авторы: Ng Chun Han, Deng Li Xin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.