鄧麗欣 - Qi Xi - перевод текста песни на немецкий

Qi Xi - 鄧麗欣перевод на немецкий




Qi Xi
Qixi
問織女怎會熱愛牛郎
Frag die Weberin, warum sie den Kuhhirten so liebt
淚隔幾光年
Tränen getrennt durch Lichtjahre
悠長似餓狼
Langwierig, wie die Gier eines Wolfes
這七巧佳節
An diesem Qixi-Fest
渡鵲橋一趟
Überquert sie die Elsterbrücke einmal
天規那管免 還是慌
Die Himmelsregeln, ob beachtet oder nicht, sie bangt
讓苦戀釋放
Lässt die bittere Liebe frei
難道愛未滿資
Ist die Liebe etwa nicht genug wert?
其實幸福非天賜
Eigentlich ist Glück kein Himmelsgeschenk
誰在意 逆聖旨
Wer kümmert sich darum, dem Befehl zu trotzen?
為何定要到七夕
Warum muss es bis Qixi dauern,
方可見一次
dass man sich nur einmal sehen kann?
難道中國傳奇是
Ist die chinesische Legende etwa,
情要變慘事
dass Liebe tragisch enden muss?
遺憾出詩意
Dass Bedauern Poesie gebiert?
是今天的我遇上牛郎
Heute bin ich es, die ihren Kuhhirten trifft
在故宮輕狂
Leichtfertig im Verbotenen Palast
離愁卻難防
Doch der Trennungsschmerz ist schwer zu verhindern
為北京嚮往
Sehnsucht nach Peking
但再度交往
Doch wenn wir uns wiedersehen,
不想變織女 來硬闖
will ich nicht wie die Weberin werden, es erzwingen
就各自淡忘
Lassen wir es lieber jeder für sich verblassen
誰願似舊女子
Wer will schon sein wie die Frauen von einst?
重逢若果得一次
Wenn ein Wiedersehen nur einmal möglich ist
懷念怨 預約苦
In Wehmut schwelgen, das Leid erwarten?
遺忘大概更不易
Vergessen ist wohl noch schwerer
不想上京師
Ich will nicht nach Peking fahren,
然後親口跟你講
um dir dann persönlich zu sagen:
又過了一年
„Wieder ist ein Jahr vergangen,
期望未必一致
unsere Erwartungen stimmen vielleicht nicht überein.“
難道愛未滿資
Ist die Liebe etwa nicht genug wert?
其實幸福非天賜
Eigentlich ist Glück kein Himmelsgeschenk
誰在意 逆聖旨
Wer kümmert sich darum, dem Befehl zu trotzen?
為何定要到七夕
Warum muss es bis Qixi dauern,
方可見一次
dass man sich nur einmal sehen kann?
難道中國傳奇是
Ist die chinesische Legende etwa,
情要變慘事
dass Liebe tragisch enden muss?
遺憾出詩意
Dass Bedauern Poesie gebiert?
不想上京師
Ich will nicht nach Peking fahren,
然後親口跟你講
um dir dann persönlich zu sagen:
又過了一年
„Wieder ist ein Jahr vergangen,
期望未必一致
unsere Erwartungen stimmen vielleicht nicht überein.“
如面試 換襯衣
Wie bei einem Vorstellungsgespräch, die Bluse wechseln,
然而真不好意思
Aber es tut mir wirklich leid,
事隔已多年
Jahre sind vergangen,
連容貌都不似
selbst das Aussehen ist nicht mehr dasselbe.





Авторы: Leung Wai Man, Ou Yang Ye Jun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.