鄧麗欣 - 黑白照 - перевод текста песни на немецкий

黑白照 - 鄧麗欣перевод на немецкий




黑白照
Schwarzweißfoto
抱抱到了我進睡 獨自就像沒伴隨
Umarmung brachte mich zum Schlafen, allein als wäre niemand da
背對鏡去抹眼淚 年月逝去
Dem Spiegel den Rücken zugewandt, wische ich Tränen ab, die Jahre vergehen
慣了說我太安靜 學習著獨立過程
Man sagt, ich sei zu still gewesen, lernte Unabhängigkeit
發覺了也太鎮定 未夠感性
Doch jetzt bemerke ich, zu ruhig, nicht gefühlsbetont genug
這近照已不再新 面容共我相近
Dieses Foto ist nicht mehr neu, doch das Gesicht ähnelt mir
還傻著要 給你苦等
Und ich Narr wartete noch immer auf dich
扮作開心天真知不多
Spielte fröhlich, unwissend und naiv
未夠兩歲你竟拋棄我
Nicht mal zwei Jahre alt, da verließest du mich
時日遠去也需要負荷
Die vergangene Zeit lastet schwer
就算他每天振作靜坐
Selbst wenn er täglich still dasitzt
沒你關心緊張的當初
Ohne deine Fürsorge von einst
習慣等某天失去寶座
Gewöhnte mich daran, den Thron zu verlieren
唯獨這合照看你清楚
Nur dieses Foto zeigt dich deutlich
證實你曾是家中那個
Beweis, dass du einst hier zu Hause warst
笑笑說這個宿命 自幸運便沒法停
Lachend nenne ich es Schicksal, vom Glück verlassen
這次故意更冷靜 沒有反應
Diesmal bewusst kalt, keine Regung
看著你我等再等 面容讓我拉近
Dich ansehend, warte ich und warte, das Gesicht kommt näher
誰伴我 等到天陰
Wer bleibt bei mir bis zum Wolkenbruch?
扮作開心天真知不多
Spielte fröhlich, unwissend und naiv
未夠兩歲你竟拋棄我
Nicht mal zwei Jahre alt, da verließest du mich
時日遠去也需要負荷
Die vergangene Zeit lastet schwer
就算他每天振作靜坐
Selbst wenn er täglich still dasitzt
沒你關心緊張的當初
Ohne deine Fürsorge von einst
習慣等某天失去寶座
Gewöhnte mich daran, den Thron zu verlieren
唯獨這合照看你清楚
Nur dieses Foto zeigt dich deutlich
證實你曾是家中那個
Beweis, dass du einst hier zu Hause warst
扮作開心天真知不多
Spielte fröhlich, unwissend und naiv
未夠兩歲你竟拋棄我
Nicht mal zwei Jahre alt, da verließest du mich
時日遠去也需要負荷
Die vergangene Zeit lastet schwer
就算他每天振作靜坐
Selbst wenn er täglich still dasitzt
沒你關心緊張的當初
Ohne deine Fürsorge von einst
習慣等某天失去寶座
Gewöhnte mich daran, den Thron zu verlieren
唯獨這合照看你清楚
Nur dieses Foto zeigt dich deutlich
證實你曾遞給溫暖我
Beweis, dass du mir einst Wärme gabst





Авторы: Deng Li Xin, Wu Guo En


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.