鄧麗欣 - 七夕 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄧麗欣 - 七夕




問織女怎會 熱愛牛郎
Спросите вегу, как она любит пастуха
淚隔幾光年 柔腸似餓狼
Слезы разделены несколькими световыми годами, мягкие кишки, как у голодных волков.
這七巧佳節 渡鵲橋一趟
Совершите поездку на Сороковой мост во время фестиваля Семи совпадений
天規哪管圓 還是方 讓苦戀釋放
Правила Небес, будь то круглые или квадратные, позволяют горькой любви освободиться.
難道愛未滿知 其實幸福非天賜
Разве ты не знаешь, что любовь не полна, а счастье - это не дар небес?
誰在意 逆聖旨 為何定要到七夕
Кого волнует, почему указ о неповиновении должен быть издан на седьмой день Нового года?
方可見一次 難道中國傳奇是
Фань Цзяньцзянь, возможно ли, что китайская легенда - это
情要變慘事 憑遺憾出詩意
Любовь будет трагичной, а поэзия создана из сожаления.
是今天的我 遇上牛郎
Именно сегодня я встретил пастуха
在故宮輕狂 離愁卻難防
Легкомысленную печаль в Запретном городе трудно предотвратить
為北京嚮往 但再度交往
Тоска по Пекину, но снова встречаешься
不想變織女 來硬闖 就各自淡忘
Если ты не хочешь становиться ткачихой, просто забудь об этом.
誰願似舊女子 重逢若果得一次
Кто хотел бы встретиться снова, как старая женщина, хотя бы один раз
懷念怨 預約苦 遺忘大概更不易
Ностальгия, обида, горечь и забвение, вероятно, даются нелегко
不想上京師 然後親口跟你講
Я не хочу идти в Пекинский университет и говорить вам об этом сам
又過了一年 期望未必一致
Еще через год ожидания могут быть уже не теми
難道愛未滿知 其實幸福非天賜
Разве ты не знаешь, что любовь не полна, а счастье - это не дар небес?
誰在意 逆聖旨 為何定要到七夕
Кого волнует, почему указ о неповиновении должен быть издан на седьмой день Нового года?
方可見一次 難道中國傳奇是
Фань Цзяньцзянь, возможно ли, что китайская легенда - это
情要變慘事 憑遺憾出詩意
Любовь будет трагичной, а поэзия создана из сожаления.
不想上京師 然後親口跟你講
Я не хочу идти в Пекинский университет и говорить вам об этом сам
又過了一年 期望未必一致
Еще через год ожидания могут быть уже не теми
如面試 換襯衣 然而真不好意思
Мне жаль менять рубашку для собеседования, но мне очень жаль
事隔幾多年 連容貌都不似
После стольких лет это даже не похоже на то.





Авторы: Leung Wai Man, Ou Yang Ye Jun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.