Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他不准我哭 (Live)
Er erlaubt mir nicht zu weinen (Live)
誰說分手都應該歡天喜地
Wer
sagt,
dass
Trennungen
immer
ein
Grund
zum
Feiern
sein
sollten,
就好比
過了愉快的假期
so
als
ob
ein
schöner
Urlaub
vorbei
wäre?
誰說要我趕快學會凡事也看輕
Wer
sagt,
dass
ich
schnell
lernen
soll,
alles
leicht
zu
nehmen?
淚水假使污穢了眼睛
哪位可處理
Wenn
Tränen
meine
Augen
verschmutzen,
wer
kann
das
dann
in
Ordnung
bringen?
他不准我哭
怎麼可以哭
分手都要有一臉笑容
Er
erlaubt
mir
nicht
zu
weinen,
wie
kann
ich
weinen?
Eine
Trennung
muss
mit
einem
Lächeln
erfolgen.
淚水忍得到
方可進步
變作石頭粗糙
Wenn
man
Tränen
zurückhalten
kann,
macht
man
Fortschritte,
wird
rau
wie
Stein.
他不准我哭
怎麼可再哭
不想他抱歉和別人抱
Er
erlaubt
mir
nicht
zu
weinen,
wie
kann
ich
wieder
weinen?
Ich
will
nicht,
dass
er
sich
entschuldigt
und
eine
andere
umarmt.
心知肚明他想我好
堅忍卓絕可鍛煉到
Ich
weiß
genau,
dass
er
mein
Bestes
will,
dass
ich
durch
Ausdauer
so
stark
werde,
如日後被別個拋棄亦捱到
dass
ich
es
aushalte,
wenn
ich
später
von
jemand
anderem
verlassen
werde.
誰說分手都不應呼天搶地
Wer
sagt,
dass
man
bei
einer
Trennung
nicht
Himmel
und
Hölle
in
Bewegung
setzen
sollte?
若相戀
到了絕症的晚期
Wenn
die
Liebe
im
Endstadium
einer
unheilbaren
Krankheit
ist.
誰說
再重的愛亦較門外雪更輕
Wer
sagt,
dass
selbst
die
schwerste
Liebe
leichter
ist
als
der
Schnee
vor
der
Tür?
淚水假使淹蓋了眼睛
哪位可處理
Wenn
Tränen
meine
Augen
bedecken,
wer
kann
das
dann
in
Ordnung
bringen?
他不准我哭
怎麼可以哭
分手都要有一臉笑容
Er
erlaubt
mir
nicht
zu
weinen,
wie
kann
ich
weinen?
Eine
Trennung
muss
mit
einem
Lächeln
erfolgen.
淚水忍得到
方可進步
變作石頭粗糙
Wenn
man
Tränen
zurückhalten
kann,
macht
man
Fortschritte,
wird
rau
wie
Stein.
他不准我哭
怎麼可再哭
不想他抱歉和別人抱
Er
erlaubt
mir
nicht
zu
weinen,
wie
kann
ich
wieder
weinen?
Ich
will
nicht,
dass
er
sich
entschuldigt
und
eine
andere
umarmt.
心知肚明他想我好
堅忍卓絕可鍛煉到
Ich
weiß
genau,
dass
er
mein
Bestes
will,
dass
ich
durch
Ausdauer
so
stark
werde,
如日後被別個拋棄亦不痛
dass
ich
nicht
einmal
Schmerz
empfinde,
wenn
ich
später
von
jemand
anderem
verlassen
werde.
如果哀傷都也可伴隨眼淚點點滴去
Wenn
Trauer
mit
Tränen
abfließen
könnte,
我抱著頭肆意失聲痛哭
難道有罪
wäre
es
dann
ein
Verbrechen,
wenn
ich
mich
festhalte
und
hemmungslos
weine?
真的想哭
真的想哭
分手怎會一臉笑容
Ich
will
wirklich
weinen,
ich
will
wirklich
weinen.
Wie
kann
eine
Trennung
mit
einem
Lächeln
erfolgen?
淚水忍得到
即使進步
也似石頭粗糙
Wenn
man
Tränen
zurückhalten
kann,
ist
man
zwar
fortgeschritten,
aber
auch
rau
wie
Stein.
真不想哭
真不想哭
他怎可以和別人抱
Ich
will
wirklich
nicht
weinen,
ich
will
wirklich
nicht
weinen.
Wie
kann
er
eine
andere
umarmen?
心知肚明他想我好
堅忍卓絕可鍛煉到
Ich
weiß
genau,
dass
er
mein
Bestes
will,
dass
ich
durch
Ausdauer
so
stark
werde,
如日後被別個拋棄亦捱到
dass
ich
es
aushalte,
wenn
ich
später
von
jemand
anderem
verlassen
werde.
如日後被別個拋棄亦不痛
Dass
ich
nicht
einmal
Schmerz
empfinde,
wenn
ich
später
von
jemand
anderem
verlassen
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.