Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
命運之鑰
Schlüssel des Schicksals
給過的每一吻
放開後別過問
誰不忿
Jeden
gegebenen
Kuss,
frag
nicht
nach
dem
Loslassen,
wer
nachtragend
ist.
鎖上難忘的所有眼淚印
Schließe
alle
unvergesslichen
Tränenspuren
ein.
難道世上並沒男人
最終不變心
Gibt
es
denn
auf
der
Welt
keinen
Mann,
dessen
Herz
am
Ende
nicht
untreu
wird?
感激有著無窮運氣
最後能遇到了你
Dankbar
für
unendliches
Glück,
dich
endlich
getroffen
zu
haben.
假若你樂意
每一天鬥氣
完全沒顧忌
Wenn
du
magst,
jeden
Tag
zu
kabbeln,
völlig
ohne
Hemmungen.
能愛就愛
今天鎖起他的錯愛
Wenn
wir
lieben
können,
dann
lass
uns
lieben.
Heute
schließe
ich
seine
fehlgeleitete
Liebe
weg.
被你擁抱在懷內
明日有誰
Von
dir
in
den
Armen
gehalten,
wer
wird
morgen...
能借出一分鐘替往事致哀
...eine
Minute
leihen
können,
um
der
Vergangenheit
nachzutrauern?
找遍
幾多辛酸幾多痛愛
Überall
gesucht,
durch
wie
viel
Bitternis,
wie
viel
schmerzhafte
Liebe.
才願放膽一次戀愛
Erst
dann
bereit,
mutig
noch
einmal
zu
lieben.
門匙贈你
唯一的愛
Den
Türschlüssel
schenke
ich
dir,
die
einzige
Liebe.
一抱緊無須刻意再驗證
Einmal
fest
umarmt,
braucht
es
keine
absichtliche
Bestätigung
mehr.
從未畏懼站在浮冰
去欣賞美景
Nie
gefürchtet,
auf
Treibeis
zu
stehen,
um
die
schöne
Aussicht
zu
genießen.
幾經挫敗才能遇上
吻著你絕不勉強
Nach
wie
vielen
Rückschlägen
konnte
ich
dich
treffen,
dich
zu
küssen
ist
absolut
nicht
erzwungen.
不用太在意
愛彷彿信仰
投入便漂亮
Man
muss
sich
nicht
zu
sehr
sorgen,
Liebe
ist
wie
ein
Glaube,
Hingabe
macht
sie
schön.
能愛就愛
今天鎖起他的錯愛
Wenn
wir
lieben
können,
dann
lass
uns
lieben.
Heute
schließe
ich
seine
fehlgeleitete
Liebe
weg.
被你擁抱在懷內
明日有誰
Von
dir
in
den
Armen
gehalten,
wer
wird
morgen...
能借出一分鐘替往事致哀
...eine
Minute
leihen
können,
um
der
Vergangenheit
nachzutrauern?
找遍
幾多辛酸幾多痛愛
Überall
gesucht,
durch
wie
viel
Bitternis,
wie
viel
schmerzhafte
Liebe.
才願放膽一次戀愛
Erst
dann
bereit,
mutig
noch
einmal
zu
lieben.
門匙贈你
唯一的愛
Den
Türschlüssel
schenke
ich
dir,
die
einzige
Liebe.
幾多熱吻能持續半生
Wie
viele
heiße
Küsse
können
ein
halbes
Leben
lang
andauern?
也許只得我還對一生一世著緊
Vielleicht
liegt
nur
mir
noch
an
'für
immer
und
ewig'.
難逃避命運
我到底不過是個人
Dem
Schicksal
kann
man
nicht
entkommen,
ich
bin
letztendlich
auch
nur
ein
Mensch.
統統不理
今天開始只需要你
Alles
andere
ignoriert,
von
heute
an
brauche
ich
nur
dich.
就算相擁到分離
忘掉以前
Selbst
wenn
wir
uns
umarmen
bis
zur
Trennung,
vergiss
die
Vergangenheit.
曾跌得多麼傷我也未怕死
Wie
tief
ich
auch
früher
gefallen
bin,
ich
fürchte
mich
nicht
mehr.
不怕風沙紛飛
即使斷氣
Keine
Angst
vor
Sandstürmen,
selbst
wenn
mir
die
Luft
ausgeht.
無辦法阻擋我親你
Nichts
kann
mich
daran
hindern,
dich
zu
küssen.
完全沒法停止想你
Kann
absolut
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken.
鎖於靈魂裡是你
In
meiner
Seele
eingeschlossen
bist
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheang Pui Ying
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.