Текст и перевод песни 鄧麗欣 - 好心好報 - 看透鄧麗欣演唱會
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好心好報 - 看透鄧麗欣演唱會
Хорошая карма - Концерт Стефани Ченг
(带俾大家
好心好报
希望你会钟意)
(Дарю
вам
"Хорошую
карму".
Надеюсь,
вам
понравится)
(几好喎
呢个MQ)
(Довольно
неплохо,
этот
MQ)
(係呀
因为我哋两个都係
好好心地嘅人啦)
(Да,
потому
что
мы
оба
очень
добрые
люди)
(我本来准备咗一大段讲架
唉
下次我开show嘅时候讲)
(Я
подготовила
целую
речь,
эх.
Расскажу
в
следующий
раз,
когда
буду
выступать)
落力为你好
得不到分数
Стараюсь
для
тебя,
но
не
получаю
оценки
你决定要跟他日后同步
Ты
решил
быть
с
ним,
идти
с
ним
в
ногу
他不懂爱惜你
我乐意操劳
Он
не
ценит
тебя,
а
я
готова
стараться
我决意爱他
祝我愉快吧
Я
решила
любить
его,
пожелайте
мне
счастья
你最明白我
痛极亦留下
Ты
лучше
всех
меня
понимаешь,
боль
невыносима,
но
я
остаюсь
伤得很重也不怕
我愿意等他
Как
бы
сильно
ни
было
больно,
я
готова
ждать
его
还看着你
(他会感动吗)
Всё
ещё
смотрю
на
тебя
(Он
оценит
это?)
看你在悬崖走路
他却放下你
(他也跑掉吗)
Вижу,
как
ты
идешь
по
краю
пропасти,
а
он
бросает
тебя
(Он
тоже
убежит?)
只照顾自己
Заботится
только
о
себе
我惯了爱他
你怎样做
Я
привыкла
любить
его,
что
ты
будешь
делать?
在悬崖还是我无退路
На
краю
пропасти,
и
у
меня
нет
пути
назад
对你好
无人稀罕我好
Я
добра
к
тебе,
но
никто
не
ценит
мою
доброту
无人欣赏我好
原来你习惯他一套
Никто
не
ценит
меня,
ты,
видимо,
привык
к
его
обращению
从来没有爱我
看得清楚我知道
Ты
никогда
не
любил
меня,
я
вижу
это
ясно
不必得到
不妨陪衬
但愿为你好
Не
нужно
получать
взаимность,
я
буду
рядом,
лишь
бы
тебе
было
хорошо
他
从来都比你差
仍然死心爱他
Он
всегда
был
хуже
тебя,
но
я
всё
равно
люблю
его
всем
сердцем
垂头再度听他欺诈
Снова
склоняю
голову,
слушая
его
ложь
祈求他说爱我为何尚未等到
Молюсь,
чтобы
он
сказал,
что
любит
меня,
но
почему
я
всё
ещё
жду?
可能这秒时辰未到
Возможно,
этот
момент
ещё
не
настал
是受罪也好
听听你哭诉
Пусть
это
страдание,
но
я
выслушаю
твои
жалобы
你说难过总比分手更好
Ты
говоришь,
что
грустить
лучше,
чем
расстаться
我说几多的女主角
也受过煎熬
Я
говорю,
что
многие
главные
героини
тоже
страдали
情况坏到
(他也许做到)
Всё
настолько
плохо
(Может,
он
всё
же
изменится)
你信任来年一日
Ты
веришь,
что
однажды
他答应做到
(他也许做到)
Он
сдержит
обещание
(Может,
он
всё
же
изменится)
通通都做到
Сделает
всё,
что
обещал
我也似你的无从劝告
Я,
как
и
ты,
не
могу
дать
совет
宁愿牺牲都不愿却步
Лучше
пожертвовать
собой,
чем
отступить
对你好
无人稀罕我好
Я
добра
к
тебе,
но
никто
не
ценит
мою
доброту
无人欣赏我好
原来你习惯他一套
Никто
не
ценит
меня,
ты,
видимо,
привык
к
его
обращению
从来没有爱我
看得清楚我知道
Ты
никогда
не
любил
меня,
я
вижу
это
ясно
不必得到
不妨陪衬
但愿为你好
Не
нужно
получать
взаимность,
я
буду
рядом,
лишь
бы
тебе
было
хорошо
他
从来都比你差
仍然死心爱他
Он
всегда
был
хуже
тебя,
но
я
всё
равно
люблю
его
всем
сердцем
垂头再度听他欺诈
Снова
склоняю
голову,
слушая
его
ложь
祈求他f爱我我竟扮未知道
Молюсь,
чтобы
он
любил
меня,
и
притворяюсь,
что
не
знаю
правды
好人
恕我未能做到
Быть
хорошей…
прости,
я
не
могу
你当我是知己
我看不到
Ты
считаешь
меня
другом,
но
я
не
могу
быть
просто
другом
我当你是一生前途
Ты
- всё
мое
будущее
几次也是沉迷麻木
控制不到
Снова
и
снова
я
теряю
себя
в
этом
оцепенении,
не
могу
остановиться
怎么好都等不到
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
дождусь
взаимности
怎去做
无人珍惜我好
Что
делать?
Никто
не
ценит
меня
无人喜欢我好
原来要学会他一套
Никто
не
любит
меня,
видимо,
нужно
научиться
вести
себя
как
он
从来没有吻过
记得清楚我知道
Он
никогда
меня
не
целовал,
я
помню
это
ясно
不必得到
不妨陪衬
但愿为你好
Не
нужно
получать
взаимность,
я
буду
рядом,
лишь
бы
тебе
было
хорошо
好
从来都知你好
(你够好)
Хорошо,
я
всегда
знала,
что
ты
хороший
(Ты
достаточно
хорош)
为何他不够好
(我不够好)
Почему
же
он
недостаточно
хорош?
(Я
недостаточно
хороша)
回眸我又与他拥抱
Оглядываюсь
и
снова
обнимаю
его
仍然相信
我会有好心得好报
Всё
ещё
верю,
что
за
доброту
получу
добро
可能到某日会知道
Возможно,
однажды
я
пойму
(多谢
Thank
you)
(Спасибо.
Thank
you)
(Thank
you
方力申)
(Спасибо,
Алекс
Фон)
(好啦
我带你换衫
Thank
you)
(Хорошо,
я
провожу
тебя
переодеться.
Спасибо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jie Fang, Song De Lei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.