鄧麗欣 - 姊妹淘 - перевод текста песни на немецкий

姊妹淘 - 鄧麗欣перевод на немецкий




姊妹淘
Schwesternbund
曾听说当我痛心哭了或有恨仇
Man sagte mir, wenn ich weine oder hasse
来合奏长期密友解开担忧
Wir spielen zusammen, enge Freundinnen vertreiben Sorgen
曾跟你荡去荡来下雨湿透
Mit dir ging ich hin und her, im Regen nas
亦要挽手
Doch wir hielten uns an Händen
总有日一个又一个
Eines Tages ging eine nach der andere
又另觅着爱走
Auf der Suche nach Liebe fort
尚记得那天你婚宴中
Ich erinnere mich, an deinem Hochzeitstag
姊妹碰头人前后
Schwestern trafen sich, vor und hinter dir
怀面牵手逐个走
Lachend, Hände haltend, eine nach der anderen fort
时空一刻飞走快将改变
Die Zeit fliegt, alles ändert sich bald
曾为你期待你
Ich hoffte für dich
同样也愉快一世纪
Ebenso glücklich für ein ganzes Jahrhundert
一笑能否请你分析
Ein Lächeln kannst du es erklären?
世间奥妙好友并未嫌少
Die Welt ist rätselhaft, gute Freundinnen sind nie zu viel
情人重要密友不能掉
Liebe ist wichtig, doch Freundinnen verliert man nicht
曾听说当我痛心哭了或有恨仇
Man sagte mir, wenn ich weine oder hasse
来合奏长期密友解开担忧
Wir spielen zusammen, enge Freundinnen vertreiben Sorgen
曾跟你荡去荡来下雨湿透
Mit dir ging ich hin und her, im Regen nas
亦要挽手
Doch wir hielten uns an Händen
总有日一个又一个
Eines Tages ging eine nach der andere
又另觅着爱走
Auf der Suche nach Liebe fort
尚记得那天你婚宴中
Ich erinnere mich, an deinem Hochzeitstag
姊妹碰头人前后
Schwestern trafen sich, vor und hinter dir
怀面牵手逐个走
Lachend, Hände haltend, eine nach der anderen fort
时空一刻飞走快将改变
Die Zeit fliegt, alles ändert sich bald
曾为你期待你
Ich hoffte für dich
同样也愉快一世纪
Ebenso glücklich für ein ganzes Jahrhundert
一笑能否请你分析
Ein Lächeln kannst du es erklären?
世间奥妙好友并未嫌少
Die Welt ist rätselhaft, gute Freundinnen sind nie zu viel
情人重要密友不能掉
Liebe ist wichtig, doch Freundinnen verliert man nicht
尚记得那天你婚宴中
Ich erinnere mich, an deinem Hochzeitstag
姊妹碰头人前后
Schwestern trafen sich, vor und hinter dir
怀面牵手逐个走
Lachend, Hände haltend, eine nach der anderen fort
时空一刻飞走快将改变
Die Zeit fliegt, alles ändert sich bald
曾为你期待你
Ich hoffte für dich
同样也愉快一世纪
Ebenso glücklich für ein ganzes Jahrhundert
多美能否请你记着我的气味
So schön, bitte vergiss meinen Duft nicht
找个幸运自己让我将快乐储起
Finde dein Glück und lass mich Freude bewahren
亲爱密友怎么精彩不变
Liebe Freundinnen, wie könnt ihr unverändert bleiben
别和情人比
Vergleicht sie nicht mit Liebe
曾听说当我痛心哭了或有恨仇
Man sagte mir, wenn ich weine oder hasse
来合奏长期密友解开担忧
Wir spielen zusammen, enge Freundinnen vertreiben Sorgen
如今你未说别离
Doch du sagst kein Abschied
但我感觉亦已远走
Doch ich spüre, du bist schon weit weg
左与右等某人跟我拉手
Links und rechts wart ich auf jemandes Hand
难得借口
Ein seltener Vorwand





Авторы: Li Xin Deng, Jia Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.