鄧麗欣 - 心急人上 - 看透鄧麗欣演唱會 - перевод текста песни на немецкий

心急人上 - 看透鄧麗欣演唱會 - 鄧麗欣перевод на немецкий




心急人上 - 看透鄧麗欣演唱會
Ungeduldige zuerst - Live vom See Through Konzert
又不是80年代寂寞芳心的愛
Es ist ja nicht die einsame Herzensliebe der 80er Jahre
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Ziehe noch neue Kleider an, sitze brav zu Hause und warte auf seinen Anruf, warte auf seine Liebe
禮拜六為何難放談膽走得開
Samstag, warum ist es so schwer, loszulassen, mutig zu sein und wegzugehen?
何解又怕又期待坐立不安的愛
Warum wieder diese Angst und Erwartung, diese unruhige Liebe?
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Jungs sind so eine Sache, mal hier, mal da, plötzlich ist er wieder so süß
要對付頑童們到底要幾多愛
Wie viel Liebe braucht man eigentlich, um mit diesen Bengeln fertig zu werden?
6歲就渴望愛情
Mit 6 schon nach Liebe sehnen
有沒有害10分之喜歡等不等於愛
Ist das schädlich? Bedeutet 10 von 10 mögen gleich Liebe?
沒有睡掛住某君甚麼
Nicht geschlafen, an jemanden gedacht, was...
可遮眼袋6尺4寸半又要怎麼去愛
...kann Augenringe verdecken? Und wie liebt man jemanden, der 1,94m groß ist?
為何男孩情願拋低女朋友
Warum lassen Jungs lieber ihre Freundin sitzen
陪住老友通宵打機不戀愛
Um mit Kumpels die Nacht durchzuzocken, statt Liebe zu machen?
為何男孩平日的討厭習慣
Warum die nervigen Alltagsgewohnheiten von Jungs
承諾過我會戒到後來說句(抱歉!)沒有得改
Mir versprochen, sie aufzugeben, nur um später zu sagen (Entschuldigung!), geht nicht anders?
又不是80年代寂寞芳心的愛
Es ist ja nicht die einsame Herzensliebe der 80er Jahre
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Ziehe noch neue Kleider an, sitze brav zu Hause und warte auf seinen Anruf, warte auf seine Liebe
禮拜六為何難放談膽走得開
Samstag, warum ist es so schwer, loszulassen, mutig zu sein und wegzugehen?
何解又怕又期待坐立不安的愛
Warum wieder diese Angst und Erwartung, diese unruhige Liebe?
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Jungs sind so eine Sache, mal hier, mal da, plötzlich ist er wieder so süß
要對付頑童們到底要幾多愛
Wie viel Liebe braucht man eigentlich, um mit diesen Bengeln fertig zu werden?
若發夢背叛愛人有沒有暗示
Wenn ich träume, meinen Liebsten zu betrügen, ist das ein Hinweis?
是否是可揀他只因他得意
Darf ich ihn nur wählen, weil er gerade gefällt?
渡假後40寸腰是否可推脂
Nach dem Urlaub eine Taille von 100cm, kann man das Fett wegmachen?
被騙了兩次又算否羞恥
Zweimal betrogen worden, ist das schon eine Schande?
為何男孩凡事都倚靠伴侶
Warum verlassen sich Jungs bei allem auf ihre Partnerin
連食晏去那裡都不出主意
Selbst beim Mittagessen wissen sie nicht, wohin sie gehen sollen?
為何男孩全部都粗魯大意
Warum sind alle Jungs so grob und nachlässig
連換了四五百個造型至發覺我換了新衣
Bemerken erst nach vier- bis fünfhundert Outfitwechseln, dass ich was Neues anhabe?
又不是80年代寂寞芳心的愛
Es ist ja nicht die einsame Herzensliebe der 80er Jahre
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Ziehe noch neue Kleider an, sitze brav zu Hause und warte auf seinen Anruf, warte auf seine Liebe
禮拜六為何難放談膽走得開
Samstag, warum ist es so schwer, loszulassen, mutig zu sein und wegzugehen?
何解又怕又期待坐立不安的愛
Warum wieder diese Angst und Erwartung, diese unruhige Liebe?
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Jungs sind so eine Sache, mal hier, mal da, plötzlich ist er wieder so süß
要對付頑童們到底要幾多愛
Wie viel Liebe braucht man eigentlich, um mit diesen Bengeln fertig zu werden?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.