Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男孩子挑選哪位?
Welchen Jungen auswählen?
未話過絕世絕色情人
才是合格讓我親
Ich
habe
nie
gesagt,
nur
ein
unvergleichlich
schöner
Liebhaber
wäre
qualifiziert
für
meinen
Kuss.
但若你動腳現橙皮紋
叫相戀怎麼發生
Aber
wenn
du
dein
Bein
bewegst
und
Orangenhaut
zeigst,
wie
soll
die
Liebe
da
entstehen?
這個人
無辦法靠近正因塊面過份地油膩
Diesem
Mann
kann
ich
nicht
nahekommen,
eben
weil
sein
Gesicht
übermäßig
fettig
ist.
很嚇人
還未愛我已覺得送死
Sehr
beängstigend.
Noch
bevor
er
mich
liebt,
fühlt
es
sich
schon
an,
als
würde
ich
mich
ins
Verderben
stürzen.
遇著肯定肅靜迴避
Wenn
ich
ihn
treffe,
weiche
ich
definitiv
schweigend
aus.
緣份那麼矜貴
切勿亂禁掣
Das
Schicksal
ist
so
kostbar,
triff
keine
übereilte
Wahl.
原諒我狠
我是普通女仔
Verzeih
mir
meine
Härte,
ich
bin
ein
gewöhnliches
Mädchen.
胡亂上車
一世
努力便白費
Steigt
man
wahllos
in
den
falschen
Wagen,
ist
ein
Leben
lang
Mühe
umsonst.
流淚痛哭
看著歲月流逝
Man
weint
bittere
Tränen
und
sieht
die
Jahre
vergehen.
緣份要生生世世永未被代替
Das
Schicksal
soll
Leben
für
Leben
währen,
niemals
ersetzt
werden.
無六尺高
也未許比我矮
Er
muss
keine
sechs
Fuß
groß
sein,
darf
aber
auch
nicht
kleiner
sein
als
ich.
如沒有Feel
怎著迷
Wenn
das
Gefühl
fehlt,
wie
kann
ich
fasziniert
sein?
溶掉我心
我便死得撤底
Schmilz
mein
Herz,
und
ich
bin
dir
restlos
verfallen.
未習慣遇上巨星名模
求遇著個待我好
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
Superstars
oder
Models
zu
treffen,
ich
hoffe
nur,
jemanden
zu
finden,
der
gut
zu
mir
ist.
但若你食相亦十分恐怖
我當然歸家趁早
Aber
wenn
deine
Tischmanieren
auch
furchtbar
sind,
gehe
ich
natürlich
lieber
früh
nach
Hause.
真性情
憑耐性勘察細心注視會自動浮現
Wahrer
Charakter
offenbart
sich
durch
Geduld
und
aufmerksame
Beobachtung
von
selbst.
幾有型
無奈我看見你指甲邊
Wie
stylisch
du
bist,
aber
leider
sehe
ich
deine
Fingernagelränder...
為什麼被黑色蓋掩
Warum
sind
sie
von
Schwarz
bedeckt?
緣份那麼矜貴
切勿亂禁掣
Das
Schicksal
ist
so
kostbar,
triff
keine
übereilte
Wahl.
原諒我狠
我是普通女仔
Verzeih
mir
meine
Härte,
ich
bin
ein
gewöhnliches
Mädchen.
胡亂上車
一世
努力便白費
Steigt
man
wahllos
in
den
falschen
Wagen,
ist
ein
Leben
lang
Mühe
umsonst.
流淚痛哭
看著歲月流逝
Man
weint
bittere
Tränen
und
sieht
die
Jahre
vergehen.
緣份要生生世世永未被代替
Das
Schicksal
soll
Leben
für
Leben
währen,
niemals
ersetzt
werden.
無六尺高
也未許比我矮
Er
muss
keine
sechs
Fuß
groß
sein,
darf
aber
auch
nicht
kleiner
sein
als
ich.
如沒有Feel
怎著迷
Wenn
das
Gefühl
fehlt,
wie
kann
ich
fasziniert
sein?
溶掉我心
我便死得撤底
Schmilz
mein
Herz,
und
ich
bin
dir
restlos
verfallen.
真性情
憑耐性勘察細心注視會自動浮現
Wahrer
Charakter
offenbart
sich
durch
Geduld
und
aufmerksame
Beobachtung
von
selbst.
幾有型
無奈我看見你指甲邊
Wie
stylisch
du
bist,
aber
leider
sehe
ich
deine
Fingernagelränder...
為什麼被黑色蓋掩
Warum
sind
sie
von
Schwarz
bedeckt?
緣份那麼矜貴
切勿亂禁掣
Das
Schicksal
ist
so
kostbar,
triff
keine
übereilte
Wahl.
原諒我狠
我是普通女仔
Verzeih
mir
meine
Härte,
ich
bin
ein
gewöhnliches
Mädchen.
胡亂上車
一世
努力便白費
Steigt
man
wahllos
in
den
falschen
Wagen,
ist
ein
Leben
lang
Mühe
umsonst.
流淚痛哭
看著歲月流逝
Man
weint
bittere
Tränen
und
sieht
die
Jahre
vergehen.
緣份要生生世世永未被代替
Das
Schicksal
soll
Leben
für
Leben
währen,
niemals
ersetzt
werden.
無六尺高
也未許比我矮
Er
muss
keine
sechs
Fuß
groß
sein,
darf
aber
auch
nicht
kleiner
sein
als
ich.
如沒有Feel
怎著迷
Wenn
das
Gefühl
fehlt,
wie
kann
ich
fasziniert
sein?
溶掉我心
我便死得撤底
Schmilz
mein
Herz,
und
ich
bin
dir
restlos
verfallen.
如沒有Feel
怎著迷
Wenn
das
Gefühl
fehlt,
wie
kann
ich
fasziniert
sein?
明白我嗎
我是個普通女仔
Verstehst
du
mich?
Ich
bin
ein
gewöhnliches
Mädchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chi Yan Kong, Jian Qiang Zhen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.