Текст и перевод песни Ronald Cheng - Bei Ai Shi Xing Fu - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster;
你太美
愛你要先學會心碎
Ты
так
прекрасна,
и
я
люблю
тебя,
что
сначала
ты
должна
научиться
быть
убитой
горем.
我害怕沒有你
日子失去光輝
Я
боюсь,
что
моя
жизнь
потеряет
свою
славу
без
тебя
專心的愛一個人對不對
Любите
кого-то
сильно,
верно?
愛情的崎嶇讓人覺得好累
Суровая
природа
любви
заставляет
людей
чувствовать
себя
такими
уставшими
你愛過誰為誰流過淚
Кого
вы
любили
и
по
ком
проливали
слезы
為他說過但從未實現的諾言
За
обещание,
которое
он
сказал,
но
так
и
не
выполнил
有沒有後悔想不想說抱歉
У
тебя
есть
какие-нибудь
сожаления,
ты
хочешь
попросить
прощения?
如果有機會願不願意重來一回
Хотели
бы
вы
сделать
это
снова,
если
у
вас
будет
такая
возможность?
被愛是幸福
愛人是痛苦
Быть
любимым
- это
счастье,
любить
- это
боль
我連在你面前想哭都不會
Я
даже
не
могу
плакать
перед
тобой
被愛是幸福
愛人是痛苦
Быть
любимым
- это
счастье,
любить
- это
боль
我已經選擇愛你這條路
Я
решил
любить
тебя
таким
образом
你愛過誰為誰流過淚
Кого
вы
любили
и
по
ком
проливали
слезы
為他說過但從未實現的諾言
За
обещание,
которое
он
сказал,
но
так
и
не
выполнил
有沒有後悔想不想說抱歉
У
тебя
есть
какие-нибудь
сожаления,
ты
хочешь
попросить
прощения?
如果有機會願不願意重來一回
Хотели
бы
вы
сделать
это
снова,
если
у
вас
будет
такая
возможность?
被愛是幸福
愛人是痛苦
Быть
любимым
- это
счастье,
любить
- это
боль
我連在你面前想哭都不會
Я
даже
не
могу
плакать
перед
тобой
被愛是幸福
愛人是痛苦
Быть
любимым
- это
счастье,
любить
- это
боль
我已經選擇愛你這條路
Я
решил
любить
тебя
таким
образом
被愛是幸福
愛人是痛苦
Быть
любимым
- это
счастье,
любить
- это
боль
我連在你面前想哭都沒有淚
Я
даже
не
хочу
плакать
перед
тобой
被愛是幸福
愛人是痛苦
Быть
любимым
- это
счастье,
любить
- это
боль
我已經選擇愛你只付出(哦
哦
耶
耶)
Я
выбрал
любить
тебя
и
только
отдавать
(о,
о,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wen Xuan Lin, Wei Wen Ling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.