Ronald Cheng - My Only One - перевод текста песни на немецкий

My Only One - 鄭中基перевод на немецкий




My Only One
Meine Einzige
今晚星光閃出真愛 夢有光圈記載
Heute Nacht erstrahlt wahre Liebe im Sternenlicht, Träume sind mit einem Heiligenschein aufgezeichnet
時光機主角發呆 捕捉當下是競賽
Der Held der Zeitmaschine ist wie erstarrt, den Augenblick einzufangen ist ein Wettlauf
熱戀的心不可掩蓋 齋啡都斟滿愛
Ein verliebtes Herz kann man nicht verbergen, selbst schwarzer Kaffee ist mit Liebe gefüllt
人生充滿意外 每刻感動在腦海
Das Leben ist voller Überraschungen, jeder berührende Moment bleibt im Gedächtnis
唯獨是你
Nur du allein
一心想把你愛護到極限
Von ganzem Herzen will ich dich bis zum Äußersten beschützen
苦中多粒糖 朝晚 抱緊著你
Ein Körnchen Zucker im Bitteren, morgens und abends halte ich dich fest umarmt
我很習慣 給你闖進生命裡 沒有圍欄
Ich bin es so gewohnt, dass du in mein Leben getreten bist, ohne jede Schranke
緣來是友情 尋找愛情
Aus Freundschaft wurde Liebe, auf der Suche nach ihr
共享恬靜
Himmel und Erde teilen die Stille
被愛的瞬間 對跖點之間
Im Augenblick der Liebe, zwischen den Gegenpolen
有你 牽掛 是我一世 最美的浪漫
Dich zu haben, um die ich mich sorge, ist die schönste Romanze meines Lebens
My only one
Meine Einzige
My only one
Meine Einzige
街邊的窩心小店
Das herzerwärmende kleine Geschäft an der Straßenecke
你給我家的 幸福意識
Du gibst mir das Gefühl von Zuhause, ein Bewusstsein des Glücks
有溫暖的記憶 令單調都變色
Warme Erinnerungen, die das Eintönige bunt färben
我跟你一世 數月曆
Mit dir ein Leben lang, die Kalenderblätter zählend
失足的天使
Ein gestrauchelter Engel
給我安慰的 我心裡想要的 我真正需要的
Die mir Trost spendet, was mein Herz begehrt, was ich wirklich brauche
你都知道
Du weißt es alles
唯獨是你
Nur du allein
一心想把你愛護到極限
Von ganzem Herzen will ich dich bis zum Äußersten beschützen
苦中多粒糖 朝晚 抱緊著你
Ein Körnchen Zucker im Bitteren, morgens und abends halte ich dich fest umarmt
我很習慣 給你闖進生命裡 沒有圍欄
Ich bin es so gewohnt, dass du in mein Leben getreten bist, ohne jede Schranke
緣來是友情 尋找愛情
Aus Freundschaft wurde Liebe, auf der Suche nach ihr
共享恬靜
Himmel und Erde teilen die Stille
被愛的瞬間 對跖點之間
Im Augenblick der Liebe, zwischen den Gegenpolen
有你 牽掛 是我一世 最美的浪漫
Dich zu haben, um die ich mich sorge, ist die schönste Romanze meines Lebens
緣來是愛情 毋須證明
Unsere Liebe ist Schicksal, sie braucht keinen Beweis
童話 結局 命中註定
Märchenende, vom Schicksal vorherbestimmt
驟雨的瞬間 亂世喘息間
Im Augenblick eines Regenschauers, in einer Atempause chaotischer Zeiten
有你 倚靠 是我一世 最終的浪漫
Dich zu haben, an die ich mich lehnen kann, ist die letzte Romanze meines Lebens
My only one, there's no one else
Meine Einzige, es gibt niemanden sonst
My only one, there's no one else
Meine Einzige, es gibt niemanden sonst
You are my only one
Du bist meine Einzige
It's just there's no one else ouh uoh
Es gibt einfach niemanden sonst ouh uoh
My only one
Meine Einzige
My Only
Meine Einzige





Авторы: Alejandra Alberti, Sebastian Obando Giraldo, Andres Munera, Mauricio Rengifo Perez, Andres Torres Torres, Isabela Moner, Fernando Tobon, Chris Wallace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.