Текст и перевод песни Ronald Cheng - Wo Zhen Di Ku Guo
說不上為人兒嬉
只不過太喜歡你
Я
не
могу
сказать,
что
я
ребенок,
но
ты
мне
слишком
нравишься.
臨別亦輕松得起
全靠奇技
Расставание
тоже
легко
себе
позволить,
полагаясь
на
чудеса
你知道
尤其男人
不想痛哭牽連你
Знаешь,
особенно
мужчины
не
хотят
плакать,
чтобы
впутать
тебя
要再似往日時期
仍然淺笑
看著你
Я
хочу
смотреть
на
тебя
с
улыбкой,
как
в
старые
добрые
времена
事實我也偷泣過
就像女方一樣無助
По
правде
говоря,
я
тоже
тайно
плакал,
такой
же
беспомощный,
как
и
эта
женщина.
預備你也想怪罪我
無情不哭也是錯
Но
ты
также
хочешь
обвинить
меня
в
том,
что
я
был
безжалостен
и
не
плакал.
это
тоже
неправильно.
對著前度大喊怎麼可
Как
я
могу
кричать
на
Кианду?
誰明了我真的哭過
Кто
знает,
я
действительно
плакала
為著我將絕未可呵你更多
Потому
что
я
никогда
не
смогу
сказать
тебе
больше
而往日犯的錯
И
ошибки,
допущенные
в
прошлом
亦令我永遠等到內疚
Это
также
заставляет
меня
вечно
чувствовать
себя
виноватым
才令我
我有眼淚也滴破
Это
просто
заставило
меня
заплакать,
и
слезы
прорвались
我不要臨別如瀕死
都不要得到憐憫
Я
не
хочу,
чтобы
меня
разлучали,
как
будто
я
умираю,
я
не
хочу
быть
милосердным.
要勉強快樂做人
常常哭泣
那合襯
Если
вы
хотите
быть
неохотно
счастливым,
быть
человеком
и
часто
плакать,
это
подходит
男人
都壓抑
然而都精於嘆息
Мужчины
впадают
в
депрессию,
но
они
хорошо
умеют
вздыхать
自問枉稱堅強
連眼淚
也無力
Напрасно
спрашиваешь
себя,
говоришь,
что
ты
сильный,
даже
слезы
бессильны
事實我也偷泣過
就像女方一樣無助
По
правде
говоря,
я
тоже
тайно
плакал,
такой
же
беспомощный,
как
и
эта
женщина.
預備你也想怪罪我
無情不哭也是錯
Но
ты
также
хочешь
обвинить
меня
в
том,
что
я
был
безжалостен
и
не
плакал.
это
тоже
неправильно.
對著前度大喊怎麼可
Как
я
могу
кричать
на
Кианду?
誰明了我真的哭過
Кто
знает,
я
действительно
плакала
為著我將絕未可呵你更多
Потому
что
я
никогда
не
смогу
сказать
тебе
больше
而往日犯的錯
И
ошибки,
допущенные
в
прошлом
亦令我真的感到內疚
Это
также
заставляет
меня
действительно
чувствовать
себя
виноватым
才令我
有眼淚也滴破
Это
просто
заставило
мои
слезы
потечь
сквозь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Hui Yang Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.