Текст и перевод песни Ronald Cheng - Wu Lai
我間中飲醉酒
很喜歡自由
I
occasionally
drink
too
much
and
like
freedom
常犯錯愛說謊
但總會内疚
I
often
make
mistakes
and
tell
lies,
but
I
always
feel
guilty
遇過很多的損友
學到貪新厭舊
I
have
met
many
bad
friends
and
learned
to
love
the
new
and
hate
the
old
亦欠過很多女人
I
also
owe
a
lot
of
women
怕結婚只會守
三分鐘諾言
I'm
afraid
that
marriage
will
only
keep
me
for
three
minutes
曾話過要戒煙
但講了就算
I
said
I
would
quit
smoking,
but
I
didn't
夢與想丢低很遠
但對返工厭倦
Dreams
and
thoughts
are
far
away,
but
I'm
tired
of
working
自小不會打算
I've
never
made
plans
since
I
was
young
但是仍唯獨你愛我這廢人
But
you
still
love
me,
this
waste
出錯你都肯去忍
You
are
willing
to
bear
with
me
when
I
make
a
mistake
然而誰亦早知不會合襯
However,
everyone
knows
that
we
are
not
a
good
match
偏偏你願意等
But
you
are
willing
to
wait
爲何還喜歡我
我這種無賴
Why
do
you
still
like
me,
such
a
good-for-nothing?
是話你蠢還是很偉大
Are
you
stupid
or
great?
在座每位都将我踩
口碑有多壞
Everyone
here
tramples
on
me,
and
my
reputation
is
so
bad
但你亦永遠不見怪
But
you
never
blame
me
何必跟我
我這種無賴
Why
are
you
with
me,
such
a
good-for-nothing?
活大半生還是很失敗
I've
lived
most
of
my
life
and
I'm
still
a
loser
但是你死都不變心
跟我笑着捱
But
you
never
change
your
mind
and
you
laugh
with
me
就算壞
我也不忍心
偷偷作怪
Even
if
I'm
bad,
I
can't
bear
to
cheat
on
you
沒有根的野草
飄忽的命途
A
rootless
weed,
a
drifting
fate
誰像你當我寶
什麽也做到
Who
cherishes
me
like
you
do,
and
can
do
anything?
舊愛數足一匹布
在這刻寫句号
My
past
loves
are
as
numerous
as
a
piece
of
cloth,
and
I'm
putting
an
end
to
it
now
只想跟你終老
I
just
want
to
grow
old
with
you
在地球唯獨你愛我這廢人
Only
you
on
Earth
love
me,
this
waste
出錯你都肯去忍
You
are
willing
to
bear
with
me
when
I
make
a
mistake
然而誰亦早知不會合襯
However,
everyone
knows
that
we
are
not
a
good
match
偏偏你願意等
But
you
are
willing
to
wait
爲何還喜歡我
我這種無賴
Why
do
you
still
like
me,
such
a
good-for-nothing?
是話你蠢還是很偉大
Are
you
stupid
or
great?
在座每位都将我踩
口碑有多壞
Everyone
here
tramples
on
me,
and
my
reputation
is
so
bad
但你亦永遠不見怪
But
you
never
blame
me
何必跟我
我這種無賴
Why
are
you
with
me,
such
a
good-for-nothing?
活大半生還是很失敗
I've
lived
most
of
my
life
and
I'm
still
a
loser
但是你死都不變心
跟我笑着捱
But
you
never
change
your
mind
and
you
laugh
with
me
就算壞
我也不忍心
Even
if
I'm
bad,
I
can't
bear
to
還喜歡我
我這種無賴
Still
like
me,
such
a
good-for-nothing?
是話你蠢還是很偉大
Are
you
stupid
or
great?
在座每位都将我踩
口碑有多壞
Everyone
here
tramples
on
me,
and
my
reputation
is
so
bad
但你亦永遠不見怪
But
you
never
blame
me
何必跟我
我這種無賴
Why
are
you
with
me,
such
a
good-for-nothing?
活大半生還是很失敗
I've
lived
most
of
my
life
and
I'm
still
a
loser
但是你死都不變心
跟我拼命捱
But
you
never
change
your
mind
and
you
fight
with
me
換轉别個
也不忍心
偷偷作怪
If
it
were
someone
else,
they
wouldn't
have
the
heart
to
cheat
on
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun-yi Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.