Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的眼睛背叛了你的心 - 國
Deine Augen verraten dein Herz - 鄭伊健 (Ronald Cheng)
別裝作仍然溫柔
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
noch
zärtlich
別裝作一切平靜如舊
Tu
nicht
so,
als
wäre
alles
wie
eh
und
je
我們曾捱過了多少個年頭
Wir
haben
so
viele
Jahre
überstanden
了解你不會不算足夠
Zu
wissen
wie
du
bist,
kann
nie
genug
sein
請原諒我的坦白
Bitte
verzeih
meine
Offenherzigkeit
別以為我什麼都不明白
Glaub
nicht,
ich
verstünde
nichts
感覺漸漸缺少的一點點
Das
Gefühl,
dass
Stück
für
Stück
etwas
fehlt
告訴我你都已經在改變
Sagt
mir,
dass
du
dich
bereits
veränderst
你的眼睛背叛了你的心
Deine
Augen
verraten
dein
geheimes
Herz
別假裝你還介意我的痛苦和生命
Tu
nicht
so,
als
kümmerten
dich
mein
Schmerz
und
Leben
還介意我的眼淚
Als
kümmerten
dich
meine
Tränen
還介意我的憔悴
Als
kümmerten
dich
meine
Verzweiflung
還騙我一切不愉快都只是個誤會
Und
als
sei
jedes
Unbehagen
nur
ein
Missverständnis
你的眼睛背你的心
Dein
Blick
verrät
dein
Herz
為何不干脆滅絕我對愛情的憧憬
Warum
vernichtest
du
nicht
ganz
meine
Hoffnung
auf
Liebe
讓我盡情的流淚
Lass
mich
weinen
ohne
Ende
淚乾了不再後悔
Getrocknete
Tränen,
kein
Bedauern
mehr
讓我知道愛上你是最失敗的誤會
Lass
mich
wissen,
dass
du
zu
lieben
mein
größter
Fehler
war
別裝作仍然溫柔
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
noch
zärtlich
別裝作一切平靜如舊
Tu
nicht
so,
als
wäre
alles
wie
eh
und
je
我們曾捱過了多少個年頭
Wir
haben
so
viele
Jahre
überstanden
了解你不會不算足夠
Zu
wissen
wie
du
bist,
kann
nie
genug
sein
請原諒我的坦白
Bitte
verzeih
meine
Offenherzigkeit
別以為我什麼都不明白
Glaub
nicht,
ich
verstünde
nichts
感覺漸漸缺少的一點點
Das
Gefühl,
dass
Stück
für
Stück
etwas
fehlt
告訴我你都已經在改變
Sagt
mir,
dass
du
dich
bereits
veränderst
你的眼睛背叛了你的心
Deine
Augen
verraten
dein
geheimes
Herz
別假裝你還介意我的痛苦和生命
Tu
nicht
so,
als
kümmerten
dich
mein
Schmerz
und
Leben
還介意我的眼淚
Als
kümmerten
dich
meine
Tränen
還介意我的憔悴
Als
kümmerten
dich
meine
Verzweiflung
還騙我一切不愉快都只是個誤會
Und
als
sei
jedes
Unbehagen
nur
ein
Missverständnis
你的眼睛背叛你的心
Dein
Blick
verrät
dein
Herz
為何不干脆滅絕我對愛情的憧憬
Warum
vernichtest
du
nicht
ganz
meine
Hoffnung
auf
Liebe
讓我盡情的流淚
Lass
mich
weinen
ohne
Ende
淚乾了不再後悔
Getrocknete
Tränen,
kein
Bedauern
mehr
讓我知道愛上你是最失敗的誤會
Lass
mich
wissen,
dass
du
zu
lieben
mein
größter
Fehler
war
你的眼睛背叛你的心
Dein
Blick
verrät
dein
Herz
你的眼睛背叛你的心
Dein
Blick
verrät
dein
Herz
是你背叛了我
Du
hast
mich
verraten
背叛了我的感情
Hast
meine
Gefühle
verraten
你的眼睛背叛了你的心
Deine
Augen
verraten
dein
geheimes
Herz
別假裝你還介意我的痛苦和生命
Tu
nicht
so,
als
kümmerten
dich
mein
Schmerz
und
Leben
還介意我的眼淚
Als
kümmerten
dich
meine
Tränen
還介意我的憔悴
Als
kümmerten
dich
meine
Verzweiflung
還騙我一切不愉快都只是個誤會
Und
als
sei
jedes
Unbehagen
nur
ein
Missverständnis
你的眼睛背叛你的心
Dein
Blick
verrät
dein
Herz
為何不干脆滅絕我對愛情的憧憬
Warum
vernichtest
du
nicht
ganz
meine
Hoffnung
auf
Liebe
讓我盡情的流淚
Lass
mich
weinen
ohne
Ende
淚乾了不再後悔
Getrocknete
Tränen,
kein
Bedauern
mehr
讓我知道愛上你是最失敗的誤會
Lass
mich
wissen,
dass
du
zu
lieben
mein
größter
Fehler
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gu Qian Min, 古 倩敏, 古 倩敏
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.