Ronald Cheng - 別愛我 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ronald Cheng - 別愛我




別愛我
Don't Love Me
這座城是片繁華沙漠 只適合盛開妖豔霓虹
This city is a flourishing desert, only suitable for blooming with dazzling neon lights.
悲傷的人們滿街遊走 打聽幸福的下落
Sorrowful people roam the streets, inquiring about the whereabouts of happiness.
愛情都只是傳說 難開花難結果
Love is nothing but a legend, difficult to blossom and bear fruit.
你眼神裡的訊息我懂 像隨時準備燎原的火
I understand the message in your eyes, like a fire about to spread across a plain.
那危險的美我曾見過 也因此留下了傷口
I have seen that dangerous beauty before, and it left me wounded.
愛情依然是傳說 就別再觸碰
Love is still a legend, so let's not touch it anymore.
我荒涼心中還在痛的角落
Within the desolate corners of my heart, the pain still lingers.
別愛我 如果只是寂寞 如果不會很久 如果沒有停泊的把握
Don't love me, if it's only from loneliness, if it won't last long, if there's no certainty of a safe haven.
別愛我 不要給我藉口 不要讓我軟弱 別再把我推向海市蜃樓
Don't love me, don't give me an excuse, don't let me be weak, don't push me towards a mirage.
你眼神裡的訊息我懂 像隨時準備燎原的火
I understand the message in your eyes, like a fire about to spread across a plain.
那危險的美我曾見過 也因此留下了傷口
I have seen that dangerous beauty before, and it left me wounded.
愛情依然是傳說 就別再觸碰
Love is still a legend, so let's not touch it anymore.
我荒涼心中還在痛的角落
Within the desolate corners of my heart, the pain still lingers.
別愛我 如果只是寂寞 如果不會很久 如果沒有停泊的把握
Don't love me, if it's only from loneliness, if it won't last long, if there's no certainty of a safe haven.
別愛我 不要給我藉口 不要讓我軟弱 別再把我推向海市蜃樓
Don't love me, don't give me an excuse, don't let me be weak, don't push me towards a mirage.
別愛我 如果只是寂寞 如果不會很久 如果沒有停泊的把握
Don't love me, if it's only from loneliness, if it won't last long, if there's no certainty of a safe haven.
別愛我 不要給我藉口 不要讓我軟弱 別再把我推向海市蜃樓
Don't love me, don't give me an excuse, don't let me be weak, don't push me towards a mirage.





Авторы: Shi Ren Cheng, Xue Zhong Ming, Hsueh Chung Ming


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.