Ronald Cheng - 太難 - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster; - перевод текста песни на немецкий

太難 - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster; - 鄭中基перевод на немецкий




太難 - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster;
Zu Schwer - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster;
愛太難 真情也難完美 在愛情的世界最怕有人說累
Liebe ist zu schwer, wahre Gefühle sind selten perfekt. In der Welt der Liebe ist die größte Angst, dass jemand sagt, er sei müde.
動了心容易醉 愛得深容易碎 寂寞的滋味 為了誰
Das Herz verliebt sich leicht, tiefe Liebe zerbricht leicht. Der Geschmack der Einsamkeit für wen?
情太難 真心話難婉轉 看往事如煙片刻清醒的消散
Gefühle sind zu schwer, wahre Worte schwer zu umschreiben. Die Vergangenheit verfliegt wie Rauch, löst sich in klaren Momenten auf.
你的心在不在 還願不願等待 原諒那對錯重新再來
Ist dein Herz noch dabei? Bist du noch bereit zu warten? Vergib, was richtig und falsch war, lass uns neu anfangen.
要忘記你太難 一顆心相思難耐 我不願讓等待變成一種遺憾
Dich zu vergessen ist zu schwer, mein Herz hält die Sehnsucht kaum aus. Ich will nicht zulassen, dass Warten zu Bedauern wird.
真的愛心太亂 一段情不必散 我的愛願意為你而存在
Wahre Liebe, mein Herz ist verwirrt. Eine Liebe muss nicht zerbrechen. Meine Liebe will für dich da sein.
要忘記你太難 一份愛何苦聚散 我不願讓沈默變成一種寂寞
Dich zu vergessen ist zu schwer. Eine Liebe, warum muss sie kommen und gehen? Ich will nicht zulassen, dass Schweigen zu Einsamkeit wird.
愛情一旦落空 還有什麼藉口 能讓我再擁有你的笑容和天空
Wenn die Liebe einmal scheitert, welche Ausrede gibt es dann noch, damit ich dein Lächeln und deinen Himmel wiederhaben kann?
情太難 真心話難婉轉 看往事如煙片刻清醒的消散
Gefühle sind zu schwer, wahre Worte schwer zu umschreiben. Die Vergangenheit verfliegt wie Rauch, löst sich in klaren Momenten auf.
你的心在不在 還願不願等待 原諒那對錯重新再來
Ist dein Herz noch dabei? Bist du noch bereit zu warten? Vergib, was richtig und falsch war, lass uns neu anfangen.
要忘記你太難 一顆心相思難耐 我不願讓等待變成一種遺憾
Dich zu vergessen ist zu schwer, mein Herz hält die Sehnsucht kaum aus. Ich will nicht zulassen, dass Warten zu Bedauern wird.
真的愛心太亂 一段情不必散 我的愛願意為你而存在
Wahre Liebe, mein Herz ist verwirrt. Eine Liebe muss nicht zerbrechen. Meine Liebe will für dich da sein.
要忘記你太難 一份愛何苦聚散 我不願讓沈默變成一種寂寞
Dich zu vergessen ist zu schwer. Eine Liebe, warum muss sie kommen und gehen? Ich will nicht zulassen, dass Schweigen zu Einsamkeit wird.
愛情一旦落空 還有什麼藉口 能讓我再擁有你的笑容和天空
Wenn die Liebe einmal scheitert, welche Ausrede gibt es dann noch, damit ich dein Lächeln und deinen Himmel wiederhaben kann?
要忘記你太難 一顆心相思難耐 我不願讓等待變成一種遺憾
Dich zu vergessen ist zu schwer, mein Herz hält die Sehnsucht kaum aus. Ich will nicht zulassen, dass Warten zu Bedauern wird.
真的愛心太亂 一段情不必散 我的愛願意為你而存在
Wahre Liebe, mein Herz ist verwirrt. Eine Liebe muss nicht zerbrechen. Meine Liebe will für dich da sein.
要忘記你太難 一份愛何苦聚散 我不願讓沈默變成一種寂寞
Dich zu vergessen ist zu schwer. Eine Liebe, warum muss sie kommen und gehen? Ich will nicht zulassen, dass Schweigen zu Einsamkeit wird.
愛情一旦落空 還有什麼藉口 能讓我再擁有你的笑容和天空
Wenn die Liebe einmal scheitert, welche Ausrede gibt es dann noch, damit ich dein Lächeln und deinen Himmel wiederhaben kann?





Авторы: Dong Song Lin, Han Hui Yeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.