Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒空 - 2007 Digital Remaster
Keine Zeit - 2007 Digital Remaster
眼看我愛的她
最近愈來愈晚回家
Ich
sehe,
wie
meine
Geliebte
in
letzter
Zeit
immer
später
nach
Hause
kommt.
會不會有個他
讓她沒有力氣說情話
好想知道啊
Könnte
es
einen
anderen
geben,
der
sie
so
müde
macht,
dass
sie
keine
liebevollen
Worte
mehr
sagt?
Oh,
wie
gerne
wüsste
ich
das.
是否該問她
Sollte
ich
sie
fragen?
全世界這麼大
為何我的運氣最差
行程密密麻麻
Die
Welt
ist
so
groß,
warum
habe
ich
das
schlechteste
Los?
Mein
Terminkalender
ist
vollgepackt.
為何還是不如人家
oh
媽媽咪呀
Warum
bin
ich
immer
noch
nicht
so
gut
wie
andere?
Oh,
Mamma
Mia.
請教教我吧
Bitte,
lehre
es
mich.
我沒空講電話
沒空陪她哈拉
我沒空吃麻辣
Ich
habe
keine
Zeit
zu
telefonieren,
keine
Zeit,
mit
ihr
zu
plaudern,
keine
Zeit,
scharf
zu
essen.
沒空陪她喝茶
沒空吻她臉頰
Keine
Zeit,
mit
ihr
Tee
zu
trinken,
keine
Zeit,
ihre
Wange
zu
küssen.
告訴她我愛她
Ihr
zu
sagen,
dass
ich
sie
liebe.
我沒空彈吉他
唱首歌讚美她
我沒空買束花
再送張生日卡
Ich
habe
keine
Zeit,
Gitarre
zu
spielen,
ein
Lied
zu
singen,
um
sie
zu
preisen,
keine
Zeit,
Blumen
zu
kaufen
und
eine
Geburtstagskarte
zu
schicken.
沒那麼嚴重吧
So
schlimm
ist
es
doch
nicht,
oder?
你還會要我嗎
Wirst
du
mich
noch
wollen?
全世界這麼大
為何我的運氣最差
行程密密麻麻
Die
Welt
ist
so
groß,
warum
habe
ich
das
schlechteste
Los?
Mein
Terminkalender
ist
vollgepackt.
為何還是不如人家
oh
媽媽咪呀
Warum
bin
ich
immer
noch
nicht
so
gut
wie
andere?
Oh,
Mamma
Mia.
請教教我吧
Bitte,
lehre
es
mich.
我沒空講電話
沒空陪她哈拉
我沒空吃麻辣
Ich
habe
keine
Zeit
zu
telefonieren,
keine
Zeit,
mit
ihr
zu
plaudern,
keine
Zeit,
scharf
zu
essen.
沒空陪她喝茶
沒空吻她臉頰
Keine
Zeit,
mit
ihr
Tee
zu
trinken,
keine
Zeit,
ihre
Wange
zu
küssen.
告訴她我愛她
Ihr
zu
sagen,
dass
ich
sie
liebe.
我沒空彈吉他
唱首歌讚美她
我沒空買束花
再送張生日卡
Ich
habe
keine
Zeit,
Gitarre
zu
spielen,
ein
Lied
zu
singen,
um
sie
zu
preisen,
keine
Zeit,
Blumen
zu
kaufen
und
eine
Geburtstagskarte
zu
schicken.
沒那麼嚴重吧
So
schlimm
ist
es
doch
nicht,
oder?
你還會要我嗎
Wirst
du
mich
noch
wollen?
我沒空彈吉他
唱首歌讚美她
我沒空買束花
再送張生日卡
Ich
habe
keine
Zeit,
Gitarre
zu
spielen,
ein
Lied
zu
singen,
um
sie
zu
preisen,
keine
Zeit,
Blumen
zu
kaufen
und
eine
Geburtstagskarte
zu
schicken.
沒那麼嚴重吧
So
schlimm
ist
es
doch
nicht,
oder?
你還會要我嗎
Wirst
du
mich
noch
wollen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Xuan Yan, Ting Ting Li
Альбом
真朋友
дата релиза
31-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.