Текст и перевод песни Ronald Cheng - 玩笑
是你
倦了
在我肩膀睡了
It's
you,
tired,
sleeping
on
my
shoulder
在你眼光裡面
須跟他再分開了
In
your
eyes,
you
need
to
break
up
with
him
again
坐到
倦了
直至到破曉
Sitting
until
tired,
until
dawn
伴你醉著哭笑
如被情來困擾
Accompanying
you
as
you
laugh
and
cry,
as
if
you
were
troubled
by
love
從未明我的心
等你的痴心
Never
understanding
my
heart,
waiting
for
your
infatuation
你因他失落了
You
were
lost
because
of
him
但我照樣去等這愛
如像不可缺少
But
I'm
still
waiting
for
this
love,
as
if
it
were
indispensable
你若明我的心
給你的真心
If
you
understand
my
heart,
give
you
my
sincerity
全是無條件送贈
All
unconditionally
given
要不想聽的
請你不要在意
If
you
don't
want
to
listen,
please
don't
mind
隨便忘掉這一個玩笑
Just
forget
this
joke
是你
倦了
在我肩膀睡了
It's
you,
tired,
sleeping
on
my
shoulder
在你眼光裡面
須跟他再分開了
In
your
eyes,
you
need
to
break
up
with
him
again
坐到
倦了
直至到破曉
Sitting
until
tired,
until
dawn
伴你醉著哭笑
如被情來困擾
Accompanying
you
as
you
laugh
and
cry,
as
if
you
were
troubled
by
love
從未明我的心
等你的痴心
Never
understanding
my
heart,
waiting
for
your
infatuation
你因他失落了
You
were
lost
because
of
him
但我照樣去等這愛
如像不可缺少
But
I'm
still
waiting
for
this
love,
as
if
it
were
indispensable
你若明我的心
給你的真心
If
you
understand
my
heart,
give
you
my
sincerity
全是無條件送贈
All
unconditionally
given
要不想聽的
請你不要在意
If
you
don't
want
to
listen,
please
don't
mind
隨便忘掉這一個玩笑
Just
forget
this
joke
從來沒講出的字句
在今晚說盡了
今晚忘掉
Words
that
were
never
spoken,
said
tonight,
forget
tonight
你也許不愛聽
太單調
You
may
not
like
to
hear
it,
it's
too
monotonous
從未明我的心
等你的痴心
Never
understanding
my
heart,
waiting
for
your
infatuation
你因他失落了
You
were
lost
because
of
him
但我照樣去等這愛
如像不可缺少
But
I'm
still
waiting
for
this
love,
as
if
it
were
indispensable
你若明我的心
給你的真心
If
you
understand
my
heart,
give
you
my
sincerity
全是無條件送贈
All
unconditionally
given
要不想聽的
請你不要在意
If
you
don't
want
to
listen,
please
don't
mind
隨便忘掉這一個玩笑
Just
forget
this
joke
我比起他身份永不太重要
My
status
will
never
be
as
important
as
his
原是無奈的一個玩笑
It
was
just
a
helpless
joke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.