Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
第一眼的愛情 - 2007 Digital Remaster
Liebe auf den ersten Blick - 2007 Digital Remaster
是天意
安排這麼燦爛的劇情
Es
ist
Schicksal,
das
solch
eine
glänzende
Handlung
arrangiert
hat
像似祝福過的幸運
Wie
ein
gesegnetes
Glück
遇見你
我會放下對愛的自信
Dir
zu
begegnen,
lässt
mich
meine
Selbstsicherheit
in
der
Liebe
aufgeben
我不願意漂流在宿命
Ich
will
nicht
im
Schicksal
treiben
第一眼的愛情
千萬不要相信
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
glaub
ihr
bloß
nicht
那是誰的座右銘
Wessen
Lebensmotto
ist
das?
第一眼的愛情
只能拍成電影
Liebe
auf
den
ersten
Blick
kann
man
nur
verfilmen
留給相信它的人
Überlassen
denen,
die
daran
glauben
是天意
安排這麼燦爛的劇情
Es
ist
Schicksal,
das
solch
eine
glänzende
Handlung
arrangiert
hat
像似祝福過的幸運
Wie
ein
gesegnetes
Glück
遇見你
我會放下對愛的自信
Dir
zu
begegnen,
lässt
mich
meine
Selbstsicherheit
in
der
Liebe
aufgeben
我不願意漂流在宿命
Ich
will
nicht
im
Schicksal
treiben
第一眼的愛情
千萬不要相信
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
glaub
ihr
bloß
nicht
那是誰的座右銘
Wessen
Lebensmotto
ist
das?
第一眼的愛情
只能拍成電影
Liebe
auf
den
ersten
Blick
kann
man
nur
verfilmen
留給相信它的人
Überlassen
denen,
die
daran
glauben
嗯
也許
我應該一點一點一點
Hm,
vielleicht
sollte
ich
Stück
für
Stück
für
Stück
多問自己一點
mich
selbst
ein
bisschen
mehr
fragen
憑著感覺是否能夠留下
ob
das
Gefühl
allein
genügt,
溫馨到永遠
um
Wärme
für
immer
zu
bewahren
就怕
我如果一點一點一點
Ich
fürchte
nur,
wenn
ich
Stück
für
Stück
für
Stück
彼此了解多一點
uns
gegenseitig
ein
bisschen
besser
kennenlerne,
我倆沒有明天
wir
beide
keine
Zukunft
haben.
第一眼的愛情
千萬不要相信
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
glaub
ihr
bloß
nicht
那是誰的座右銘
Wessen
Lebensmotto
ist
das?
第一眼的愛情
只能拍成電影
Liebe
auf
den
ersten
Blick
kann
man
nur
verfilmen
留給相信它的人
Überlassen
denen,
die
daran
glauben
嗯
也許
我應該一點一點一點
Hm,
vielleicht
sollte
ich
Stück
für
Stück
für
Stück
多問自己一點
mich
selbst
ein
bisschen
mehr
fragen
憑著感覺是否能夠留下
ob
das
Gefühl
allein
genügt,
溫馨到永遠
um
Wärme
für
immer
zu
bewahren
就怕
我如果一點一點一點
Ich
fürchte
nur,
wenn
ich
Stück
für
Stück
für
Stück
彼此了解多一點
uns
gegenseitig
ein
bisschen
besser
kennenlerne,
我倆沒有明天
wir
beide
keine
Zukunft
haben.
就怕
我如果一點一點一點
Ich
fürchte
nur,
wenn
ich
Stück
für
Stück
für
Stück
彼此了解多一點
uns
gegenseitig
ein
bisschen
besser
kennenlerne,
我倆沒有明天
wir
beide
keine
Zukunft
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin, Jiu Jian Long Ze
Альбом
聲聲愛你
дата релиза
10-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.