Ronald Cheng - 紅豆 - перевод текста песни на немецкий

紅豆 - 鄭中基перевод на немецкий




紅豆
Rote Bohnen
還沒好好的感受
Habe noch nicht richtig gespürt
雪花綻放的溫柔
Die Zärtlichkeit blühender Schneeflocken
我們一起顫抖
Wir zitterten zusammen
會更明白 甚麼是溫柔
Um besser zu verstehen, was Zärtlichkeit ist
還沒跟你牽著手
Habe noch nicht deine Hand gehalten
走過荒蕪的沙丘
Über öde Sanddünen gegangen
可能從此以後
Vielleicht lernen wir von nun an
學會珍惜 天長和地久
Ewige Liebe wertzuschätzen
有時候 有時候
Manchmal, manchmal
我會相信一切有盡頭
Glaub ich, dass alles ein Ende hat
相聚離開 都有時候
Zusammen sein und Abschied, alles hat seine Zeit
沒有甚麼會永垂不朽
Nichts bleibt für immer unvergänglich
可是我 有時候
Doch ich, manchmal
寧願選擇留戀不放手
Möchte lieber an Erinnerungen festhalten
等到風景都看透
Bis wir alle Landschaften durchschaut haben
也許你會陪我 看細水長流
Vielleicht bleibst du und schaust mit mir dem stillen Fluss zu
還沒為你把紅豆
Habe noch nicht für dich rote Bohnen
熬成纏綿的傷口
Zu schmerzlicher Sehnsucht gekocht
然後一起分享
Dann zusammen geteilt
會更明白 相思的哀愁
Um den Kummer der Sehnsucht besser zu verstehen
還沒好好的感受
Habe noch nicht richtig gespürt
醒著親吻的溫柔
Die Zärtlichkeit wacher Küsse
可能在我左右
Vielleicht suchst du erst an meiner Seite
你才追求 孤獨的自由
Nach der Freiheit der Einsamkeit
有時候 有時候
Manchmal, manchmal
我會相信一切有盡頭
Glaub ich, dass alles ein Ende hat
相聚離開 都有時候
Zusammen sein und Abschied, alles hat seine Zeit
沒有甚麼會永垂不朽
Nichts bleibt für immer unvergänglich
可是我 有時候
Doch ich, manchmal
寧願選擇留戀不放手
Möchte lieber an Erinnerungen festhalten
等到風景都看透
Bis wir alle Landschaften durchschaut haben
也許你會陪我 看細水長流
Vielleicht bleibst du und schaust mit mir dem stillen Fluss zu
有時候 有時候
Manchmal, manchmal
我會相信一切有盡頭
Glaub ich, dass alles ein Ende hat
相聚離開 都有時候
Zusammen sein und Abschied, alles hat seine Zeit
沒有甚麼會永垂不朽
Nichts bleibt für immer unvergänglich
可是我 有時候
Doch ich, manchmal
寧願選擇留戀不放手
Möchte lieber an Erinnerungen festhalten
等到風景都看透
Bis wir alle Landschaften durchschaut haben
也許你會陪我 看細水長流
Vielleicht bleibst du und schaust mit mir dem stillen Fluss zu






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.