Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
重新認識 - 2007 Digital Remaster
Sich neu kennenlernen - 2007 Digital Remaster
別捂耳朵你聽我說話好嗎
Halte
dir
nicht
die
Ohren
zu,
hörst
du
mir
bitte
zu?
不強辯只認錯頭低下
Ich
will
nicht
widersprechen,
ich
gebe
meinen
Fehler
zu,
den
Kopf
gesenkt.
害得我所愛的人失望最傻
Die,
die
ich
liebe,
enttäuscht
zu
haben,
war
das
Dümmste
von
mir.
你一哭找也就痛醒啦
Dein
Weinen
rüttelt
mich
schmerzhaft
wach.
轉個身你看我的臉好嗎
Dreh
dich
um,
siehst
du
mir
bitte
ins
Gesicht?
我寧願狠狠地被責罵
Ich
würde
lieber
hart
gescholten
werden.
總好過疏離著找不到辦法
Das
ist
immer
noch
besser,
als
entfremdet
zu
sein
und
keinen
Ausweg
zu
finden,
彷彿迷路回不了家
als
ob
ich
mich
verirrt
hätte
und
nicht
mehr
nach
Hause
fände.
太幸福容易迷惘
Zu
viel
Glück
macht
leicht
verwirrt.
忘了擁有彼此才是美好的時光
Ich
habe
vergessen,
dass
es
die
schönste
Zeit
ist,
einander
zu
haben.
曾為愛受傷面對舊情當然有許多掙扎
Einst
von
der
Liebe
verletzt,
ist
es
natürlich
ein
Kampf,
alten
Gefühlen
gegenüberzustehen.
可是愛不會說謊你的心我的心
Aber
die
Liebe
lügt
nicht,
dein
Herz,
mein
Herz,
最想被對方珍藏
möchten
am
liebsten
vom
anderen
als
Schatz
gehütet
werden.
請讓我們再重新認識吧
Bitte
lass
uns
uns
neu
kennenlernen.
走錯過開始會想
Nachdem
ich
Fehler
gemacht
habe,
beginne
ich
nachzudenken,
誰眼裡的溫暖才是我唯一方向
die
Wärme
in
wessen
Augen
meine
einzige
Richtung
ist.
曾為愛受傷面對舊情當然有許多掙扎
Einst
von
der
Liebe
verletzt,
ist
es
natürlich
ein
Kampf,
alten
Gefühlen
gegenüberzustehen.
可是愛不會說謊你的心我的心
Aber
die
Liebe
lügt
nicht,
dein
Herz,
mein
Herz,
最想被對方珍藏
möchten
am
liebsten
vom
anderen
als
Schatz
gehütet
werden.
請讓我們再重新認識吧
Bitte
lass
uns
uns
neu
kennenlernen.
你的心
我的心
Dein
Herz,
mein
Herz,
最想被對方珍藏
möchten
am
liebsten
vom
anderen
als
Schatz
gehütet
werden.
請讓我們再重新認識吧
Bitte
lass
uns
uns
neu
kennenlernen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Re Lung Yao, Takeshi Masuda
Альбом
真朋友
дата релиза
31-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.