Текст и перевод песни 鄭俊弘 - 星光
誰跟我講
不會走
不管有浪
Кто
сказал
мне,
что
я
не
уйду,
несмотря
на
волны
誰一瞬間
鬆了手
留下一方
Который
отпустил
в
одно
мгновение
и
оставил
одну
сторону
我錯什麼
狠狠的棄於
漆黑的角落
Что
я
сделал
не
так
и
бросил
его
в
темном
углу
大雨裡滂沱
找不到我地方
Я
не
могу
найти
себе
места
под
проливным
дождем
如他更好
想你可
真的泊岸
Если
он
хочет,
чтобы
ты
был
лучше,
ты
действительно
можешь
сойти
на
берег
如他更好
便忘掉
殘落花朵
Если
ему
станет
лучше,
забудьте
об
опавших
цветах
我有什麼
應該怎去撐
一生的跌蕩
Что
я
должен
сделать,
чтобы
пережить
взлеты
и
падения
в
своей
жизни
沒有你陪航
看天茫茫
沒感覺地流浪
У
меня
нет
тебя,
чтобы
сопровождать
меня,
чтобы
увидеть
бескрайнее
небо
и
побродить
без
чувств
曾講過地球沒星光
都跟我白頭和天荒
Однажды
я
сказал,
что
на
земле
нет
звезд,
а
небо
бесплодно
с
моей
лысой
головой
и
небом.
然而現在誰伴你過
他不是我
Но
тот,
кто
был
с
тобой
сейчас,
- это
не
я
溫馨片段太過清楚
跟你一切誰又敢忘
Теплый
клип
слишком
ясен,
кто
осмелится
забыть
все
с
тобой?
誰知到這天
竟隔了銀河
Кто
знал,
что
Млечный
Путь
был
отделен
от
этого
дня?
回憶裡是甜蜜的歌
今天再聽仍能聽麼
В
моих
воспоминаниях
есть
сладкие
песни.
Могу
ли
я
все
еще
слушать
их
сегодня?
誰曾話沒人代替我
他不是我
Кто
однажды
сказал,
что
никто
меня
не
заменит,
тот
- не
я
分手以後我已不可
給那一個填密我空房
После
расставания
я
больше
не
могу
заполнить
свою
пустую
комнату
для
этого
человека.
天青雨過
捨不低你是我
Небо
голубое,
и
дождь
не
льет,
ты
- это
я.
如他更好
祝你可
跟他快樂
Если
ему
лучше,
я
желаю
вам
счастья
с
ним
如他更好
舊情話
無謂多講
Если
ему
лучше,
то
нет
необходимости
больше
говорить
о
старых
чувствах.
我有什麼
應該怎去撐
一生的跌蕩
Что
я
должен
сделать,
чтобы
пережить
взлеты
и
падения
в
своей
жизни
沒有你陪航
看天茫茫
沒感覺地流浪
У
меня
нет
тебя,
чтобы
сопровождать
меня,
чтобы
увидеть
бескрайнее
небо
и
побродить
без
чувств
曾講過地球沒星光
都跟我白頭和天荒
Однажды
я
сказал,
что
на
земле
нет
звезд,
а
небо
бесплодно
с
моей
лысой
головой
и
небом.
然而現在誰伴你過
他不是我
Но
тот,
кто
был
с
тобой
сейчас,
- это
не
я
溫馨片段太過清楚
跟你一切誰又敢忘
Теплый
клип
слишком
ясен,
кто
осмелится
забыть
все
с
тобой?
誰知到這天
竟隔了銀河
Кто
знал,
что
Млечный
Путь
был
отделен
от
этого
дня?
回憶裡是甜蜜的歌
今天再聽仍能聽麼
В
моих
воспоминаниях
есть
сладкие
песни.
Могу
ли
я
все
еще
слушать
их
сегодня?
誰曾話沒人代替我
他不是我
Кто
однажды
сказал,
что
никто
меня
не
заменит,
тот
- не
я
分手以後我已不可
給那一個填密我空房
После
расставания
я
больше
не
могу
заполнить
свою
пустую
комнату
для
этого
человека.
天青雨過
捨不低你是我
Небо
голубое,
и
дождь
не
льет,
ты
- это
я.
曾講過地球沒星光
都跟我白頭和天荒
Однажды
я
сказал,
что
на
земле
нет
звезд,
а
небо
бесплодно
с
моей
лысой
головой
и
небом.
然而現在誰伴你過
他不是我
Но
тот,
кто
был
с
тобой
сейчас,
- это
не
я
溫馨片段太過清楚
跟你一切誰又敢忘
Теплый
клип
слишком
ясен,
кто
осмелится
забыть
все
с
тобой?
誰知到這天
竟隔了銀河
Кто
знал,
что
Млечный
Путь
был
отделен
от
этого
дня?
回憶裡是甜蜜的歌
今天再聽仍能聽麼
В
моих
воспоминаниях
есть
сладкие
песни.
Могу
ли
я
все
еще
слушать
их
сегодня?
誰曾話沒人代替我
他不是我
Кто
однажды
сказал,
что
никто
меня
не
заменит,
тот
- не
я
分手以後我已不可
給那一個填密我空房
После
расставания
я
больше
не
могу
заполнить
свою
пустую
комнату
для
этого
человека.
天青雨過
捨不低你是我
Небо
голубое,
и
дождь
не
льет,
ты
- это
я.
天青雨過
找不到你跟我
Я
не
могу
найти
нас
с
тобой
после
того,
как
небо
голубое
и
дождливое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Yang, Jia Cheng Zhang
Альбом
星光
дата релиза
24-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.