鄭可為 - P.D.A. (We Just Don't Care) - перевод текста песни на немецкий

P.D.A. (We Just Don't Care) - 鄭可為перевод на немецкий




P.D.A. (We Just Don't Care)
P.D.A. (Wir kümmern uns einfach nicht darum)
Let's go to the park
Lass uns in den Park gehen
I wanna kiss you underneath the stars
Ich will dich unter den Sternen küssen
Maybe we'll go too far
Vielleicht gehen wir zu weit
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care.
Es ist uns einfach egal.
You know I love you when you're loving me
Du weißt, ich liebe dich, wenn du mich liebst
Sometimes it's better when it's publicly
Manchmal ist es besser, wenn es öffentlich ist
I'm not ashamed, I don't care who sees
Ich schäme mich nicht, es ist mir egal, wer uns sieht
Us hugging & kissing our love exhibition all
Uns umarmen und küssen, unsere Liebe zur Schau stellen
We'll rendezvous out on the fire escape
Wir treffen uns draußen auf der Feuertreppe
I'd like to set off an alarm today
Ich möchte heute einen Alarm auslösen
The love emergency don't make me wait
Der Liebesnotfall, lass mich nicht warten
Just follow I'll lead you
Folge mir einfach, ich führe dich
I urgently need you
Ich brauche dich dringend
Let's go to the park
Lass uns in den Park gehen
I wanna kiss you underneath the stars
Ich will dich unter den Sternen küssen
Maybe we'll go too far
Vielleicht gehen wir zu weit
We just don't care
Es ist uns egal
We just don't care
Es ist uns egal
We just don't
Es ist uns einfach egal
Let's make love, let's go somewhere they might discover us
Lass uns Liebe machen, lass uns irgendwohin gehen, wo man uns entdecken könnte
Let's get lost in lust
Lass uns in Lust versinken
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care.
Es ist uns einfach egal.
I see you closing down the restaurant
Ich sehe, du schließt das Restaurant ab
Let's sneak and do it when your boss is gone
Lass uns schleichen und es tun, wenn dein Chef weg ist
Everybody's leaving we'll have some fun
Alle gehen, wir werden Spaß haben
Or maybe it's wrong but you're turning me on.
Oder vielleicht ist es falsch, aber du machst mich an.
Ooh, we'll take a visit to your Mama's house
Ooh, wir besuchen das Haus deiner Mama
Creep to the bedroom while your Mama's out
Schleichen uns ins Schlafzimmer, während deine Mama nicht da ist
Maybe she'll hear it when we scream and shout
Vielleicht hört sie es, wenn wir schreien und rufen
And we'll keep it rocking until she comes knocking
Und wir machen weiter, bis sie klopft
Let's go to the park
Lass uns in den Park gehen
I wanna kiss you underneath the stars
Ich will dich unter den Sternen küssen
Maybe we'll go too far
Vielleicht gehen wir zu weit
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't...
Es ist uns einfach...
Let's make love,
Lass uns Liebe machen,
Let's go somewhere they might discover us.
Lass uns irgendwohin gehen, wo man uns entdecken könnte.
Let's get lost in lust
Lass uns in Lust versinken
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care.
Es ist uns einfach egal.
If we keep up on this fooling around
Wenn wir so weitermachen
We'll be the talk of the town
Werden wir das Stadtgespräch sein
I'll tell the world I'm in love any time
Ich sage der Welt jederzeit, dass ich verliebt bin
Let's open up the blinds 'cause we really don't mind
Lass uns die Jalousien öffnen, denn es macht uns wirklich nichts aus
Ooh I don't care about the propriety
Ooh, die guten Sitten sind mir egal
Let's break the rules and ignore society
Lass uns die Regeln brechen und die Gesellschaft ignorieren
Maybe our neighbors like to spy, it's true
Vielleicht spionieren unsere Nachbarn gerne, es ist wahr
So what if they watch when we do what we do
Na und, wenn sie zusehen, wenn wir tun, was wir tun
Oh, let's go to the park
Oh, lass uns in den Park gehen
I wanna kiss you underneath the stars
Ich will dich unter den Sternen küssen
Maybe we'll go too far
Vielleicht gehen wir zu weit
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't care,
Es ist uns egal,
We just don't...
Es ist uns einfach...
Let's make love, let's go somewhere they might discover us...
Lass uns Liebe machen, lass uns irgendwohin gehen, wo man uns entdecken könnte...





Авторы: Eric Hudson, Jessica Wilson, Kawan Prather, John Legend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.