鄭嘉嘉 - 再说一次我爱你 - перевод текста песни на немецкий

再说一次我爱你 - 鄭嘉嘉перевод на немецкий




再说一次我爱你
Sag mir noch einmal, dass du mich liebst
长大後 看着迷惑伴随着挣扎
Erwachsen geworden, sehe ich Verwirrung, begleitet von Kämpfen
有谁能 不被同化
Wer kann sich der Anpassung entziehen?
我们都 从单纯的世界里出发
Wir alle beginnen in einer einfachen Welt
被梦想感染复杂
Werden von Träumen kompliziert infiziert
寄居在 签里面的蛹想想要
In der Puppe im Kokon lebend, möchte ich
一刹那 就长出翅膀
In einem Augenblick Flügel wachsen lassen
我是谁 要去哪 给个想法
Wer bin ich, wohin soll ich gehen, gib mir eine Idee
黎明前 想起了他辗转不成眠
Vor der Morgendämmerung denke ich an ihn, kann nicht schlafen
我已醒了一百年
Ich bin schon seit hundert Jahren wach
越想爱 越不敢爱
Je mehr ich lieben will, desto weniger wage ich zu lieben
被�望惩罚 我羽化成燕尾蝶
Bestraft von der Begierde, verwandle ich mich in einen Schwalbenschwanz-Schmetterling
飞吧 我绕着圈圈
Flieg, ich drehe mich im Kreis
猜测着 未来的落点
Und rate, wo ich landen werde
我会被爱或心痛 何为正解
Werde ich geliebt oder verletzt, was ist die richtige Antwort?
为何我每天都 必须要面对
Warum muss ich mich jeden Tag
绝对的无趣的 二分法的世界
Der absolut langweiligen, binären Welt stellen?
别告诉我 风是往哪吹
Sag mir nicht, wohin der Wind weht
真理 只是一只蝴蝶 让她飞
Die Wahrheit ist nur ein Schmetterling, lass sie fliegen
让她狂野 你就别多嘴
Lass sie wild sein, halt einfach den Mund
你想回答什麽 那不管什麽错与对
Was willst du antworten, egal was richtig oder falsch ist
我都无所谓 到了最後我们都沉睡
Es ist mir egal, am Ende schlafen wir alle ein
我相信 所有的问题
Ich glaube, dass alle Fragen
永远都 没有最佳解答
Niemals eine perfekte Antwort haben
在光明 与黑暗之间
Zwischen Licht und Dunkelheit
有很多混沌的哲学
Gibt es viele chaotische Philosophien
黑与白 对立的时候
Wenn Schwarz und Weiß im Widerspruch stehen
调不出中间色的灰
Kann man kein Grau dazwischen mischen
我是谁 还不可解
Wer ich bin, ist noch unklar
要去哪 没有绝对
Wohin ich gehen soll, ist nicht absolut
被爱或心痛 我都会说出 I LOVE U
Ob geliebt oder verletzt, ich werde immer sagen: "Ich liebe dich"
为何我每天都 必须要面对
Warum muss ich mich jeden Tag
绝对的无趣的 二分法的世界
Der absolut langweiligen, binären Welt stellen?
别告诉我 风是往哪吹
Sag mir nicht, wohin der Wind weht
真理 只是一只蝴蝶 让她飞
Die Wahrheit ist nur ein Schmetterling, lass sie fliegen
让她狂野 你就别多嘴
Lass sie wild sein, halt einfach den Mund
你想回答什麽 那不管什麽错与对
Was willst du antworten, egal was richtig oder falsch ist
我都无所谓 到了最後我们都沉睡
Es ist mir egal, am Ende schlafen wir alle ein
我相信 所有的问题
Ich glaube, dass alle Fragen
永远都 没有最佳解答
Niemals eine perfekte Antwort haben
在光明 与黑暗之间
Zwischen Licht und Dunkelheit
有很多混沌的哲学
Gibt es viele chaotische Philosophien
黑与白 对立的时候
Wenn Schwarz und Weiß im Widerspruch stehen
调不出中间色的灰
Kann man kein Grau dazwischen mischen
我是谁 还不可解
Wer ich bin, ist noch unklar
要去哪 没有绝对
Wohin ich gehen soll, ist nicht absolut
我相信 该不该爱他
Ich glaube, ob ich ihn lieben soll oder nicht
永远都 没有最佳解答
Hat niemals eine perfekte Antwort
在得到 和学到之间
Zwischen Erhalten und Lernen
总有什麽值得咀嚼
Gibt es immer etwas, das es wert ist, darüber nachzudenken
最痛苦 同时最快乐
Das Schmerzhafteste ist gleichzeitig das Glücklichste
情歌才那麽有感觉
Deshalb fühlen sich Liebeslieder so intensiv an
爱就爱 冲到极限
Liebe einfach, bis zum Äußersten
痛就痛 不顾一切
Schmerze einfach, ohne Rücksicht auf Verluste
我的选择就是对他说出
Meine Wahl ist, ihm zu sagen
我相信 该不该爱他
Ich glaube, ob ich ihn lieben soll oder nicht
永远都 没有最佳解答
Hat niemals eine perfekte Antwort
在得到 和学到之间
Zwischen Erhalten und Lernen
总有什麽值得咀嚼
Gibt es immer etwas, das es wert ist, darüber nachzudenken
最痛苦 同时最快乐
Das Schmerzhafteste ist gleichzeitig das Glücklichste
情歌才那麽有感觉
Deshalb fühlen sich Liebeslieder so intensiv an
爱就爱 冲到极限
Liebe einfach, bis zum Äußersten
痛就痛 不顾一切
Schmerze einfach, ohne Rücksicht auf Verluste
我的选择就是对他说出 I LOVE U
Meine Wahl ist, ihm zu sagen: "Ich liebe dich"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.