Текст и перевод песни Enno Cheng - Lightyears of Solitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightyears of Solitude
Lightyears of Solitude
倒數十秒鐘
又一顆星球停止運轉
The
countdown
is
ten
seconds,
and
another
planet
ceases
to
spin.
每秒三十公里
愚蠢的話撞了上來
Thirty
kilometers
per
second,
foolish
words
collide
誰聽見了嗎?
在億萬光年之外
Did
anyone
hear?
Through
billions
of
light
years
乖乖點點頭
又一顆真心放棄期待
Nodding
obediently,
another
heart
gives
up
on
expectations
幾千焦耳的匯集
靈魂碎成一塊一塊
The
accumulation
of
thousands
of
joules,
soul
shatters
into
pieces
誰聽見了嗎?
在億萬光年之外
Did
anyone
hear?
Through
billions
of
light
years
可是這裏沒有空氣
只有高質量的秘密
But
there
is
no
air
here,
only
high-quality
secrets
它們安靜的爆炸了
They
quietly
exploded
於是
千千萬萬句說不出口的話
Thus,
millions
and
millions
of
unspoken
words
在黑夜裡放光明
In
the
darkness,
they
shine
千千萬萬滴沒人看見的淚
Millions
and
millions
of
unseen
tears
千千萬萬顆孤獨的小星星
Millions
and
millions
of
lonely
little
stars
在等待一個奇蹟
Waiting
for
a
miracle
那是千千萬萬個我
That's
millions
and
millions
of
me
那是千千萬萬個你
That's
millions
and
millions
of
you
倒數十秒鐘
又一顆星球停止運轉
The
countdown
is
ten
seconds,
and
another
planet
ceases
to
spin.
每秒三十公里
愚蠢的話撞了上來
Thirty
kilometers
per
second,
foolish
words
collide
誰聽見了嗎?
在億萬光年之外
Did
anyone
hear?
Through
billions
of
light
years
乖乖點點頭
又一顆真心放棄期待
Nodding
obediently,
another
heart
gives
up
on
expectations
幾千焦耳的匯集
靈魂碎成一塊一塊
The
accumulation
of
thousands
of
joules,
soul
shatters
into
pieces
千千萬萬句說不出口的話
Millions
and
millions
of
unspoken
words
在黑夜裡放光明
In
the
darkness,
they
shine
千千萬萬滴沒人看見的淚
Millions
and
millions
of
unseen
tears
千千萬萬顆孤獨的小星星
Millions
and
millions
of
lonely
little
stars
在等待一個奇蹟
Waiting
for
a
miracle
那是千千萬萬個我
That's
millions
and
millions
of
me
那是千千萬萬個你
That's
millions
and
millions
of
you
逐步走向成熟
Gradually
maturing
無與倫比的孤寂
Unparalleled
loneliness
慢慢走
慢慢走
Walk
slowly,
walk
slowly
存活的初衷
The
purpose
of
survival
千千萬萬句說不出口的話
Millions
and
millions
of
unspoken
words
在黑夜裡放光明
In
the
darkness,
they
shine
千千萬萬滴沒人看見的淚
Millions
and
millions
of
unseen
tears
千千萬萬顆孤獨的小星星
Millions
and
millions
of
lonely
little
stars
在等待一個奇蹟
Waiting
for
a
miracle
那是千千萬萬個我
That's
millions
and
millions
of
me
那是千千萬萬個你
That's
millions
and
millions
of
you
總會有那樣的時候
There
will
always
be
such
a
time
被孤獨淹沒
Drowned
in
loneliness
遺憾的交界
Intersecting
regrets
千千萬萬星辰裡的
In
the
millions
and
millions
of
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enno Cheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.