Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Winter Comes, Can Spring be Far Behind?
Если зима пришла, неужели весна далеко?
你笑的時候
Когда
ты
улыбаешься,
我也跟著笑了
Я
улыбаюсь
вместе
с
тобой,
接著敗在那笑顏枯萎的瞬間
А
затем
погибаю
в
тот
миг,
когда
твоя
улыбка
увядает.
共聽一首歌
Слушаем
одну
песню
на
двоих,
你的話語始終督促著我理解
Твои
слова
всегда
побуждают
меня
к
пониманию.
人間的惆悵隱沒在你墨黑的眼
Печаль
мира
скрывается
в
твоих
черных
глазах,
我願用沈默為你守護純粹
Я
готова
молчанием
хранить
твою
чистоту.
純粹是充滿孤獨感的字眼
Чистота
— это
слово,
полное
одиночества,
孤獨感填滿了世界也渾然不覺
Одиночество
заполняет
мир,
но
ты
этого
не
замечаешь.
你轉身準備走了
Ты
поворачиваешься,
чтобы
уйти,
我的靈魂將進入冬眠
Моя
душа
погружается
в
зимнюю
спячку,
盡頭是你回來那天
Её
конец
— день
твоего
возвращения.
說不出口的再見
Несказанное
«прощай»
就這樣跟著進入冬眠
Так
и
погружается
вместе
со
мной
в
спячку.
人間的惆悵隱沒在你墨黑的眼
Печаль
мира
скрывается
в
твоих
черных
глазах,
我願用沈默為你守護純粹
Я
готова
молчанием
хранить
твою
чистоту.
純粹是充滿孤獨感的字眼
Чистота
— это
слово,
полное
одиночества,
孤獨感填滿了世界也渾然不覺
Одиночество
заполняет
мир,
но
ты
этого
не
замечаешь.
你轉身準備走了
Ты
поворачиваешься,
чтобы
уйти,
我的靈魂將進入冬眠
Моя
душа
погружается
в
зимнюю
спячку,
盡頭是你回來那天
Её
конец
— день
твоего
возвращения.
說不出口的再見
Несказанное
«прощай»
就這樣跟著進入冬眠
Так
и
погружается
вместе
со
мной
в
спячку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Nong Zheng
Альбом
PLUTO
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.