Текст и перевод песни Enno Cheng - The Warmest Street in Taipei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Warmest Street in Taipei
Самая тёплая улица в Тайбэе
聽著自己的腳步聲
Слушаю
свои
шаги
巷子裡有一盞燈
В
переулке
горит
фонарь
圍繞著幾隻蛾
Вокруг
него
кружат
мотыльки
牠們在衝撞著什麼呢?
О
чём
они
бьются?
不自覺哼起什麼呢?
Невольно
напеваю
что-то
今夜的舞台獻給一些些
一些些
Сегодняшняя
сцена
для
немногих,
совсем
немногих
就假使存在的孤魂
Будто
бы
существующих
призраков
下水道裡有人在忙
В
канализации
кто-то
занят
現在我不準備回家
Сейчас
я
не
собираюсь
домой
也不準備幹嘛
И
не
собираюсь
что-то
делать
就暫時當一個被世界遺忘的
Просто
на
время
стану
забытой
миром
There′s
no
one
waiting
for
me.
Меня
никто
не
ждёт.
There's
no
need
trying
to
be
a
thing.
Нет
нужды
пытаться
что-то
из
себя
строить.
There′s
no
one
waiting
for
me.
Меня
никто
не
ждёт.
Oh,
let
it
be.
О,
пусть
будет
так.
There's
no
one
waiting
for
me.
Меня
никто
не
ждёт.
There's
no
need
trying
to
be
a
thing.
Нет
нужды
пытаться
что-то
из
себя
строить.
But
I′m
still
waiting
for
you
to
let
me
in.
Но
я
всё
ещё
жду,
когда
ты
впустишь
меня.
So
it′s
okay
to
be
lonely.
Так
что
ничего
страшного
в
одиночестве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Nong Zheng
Альбом
PLUTO
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.