Enno Cheng - Her - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enno Cheng - Her




Her
Она
On the other side of the world,
На другом конце света,
You pass the moon to me,
Ты передаешь мне луну,
Like a loving cup,
Как любовный кубок,
Or a quaich,
Или чашу,
I roll you the sun.
Я качу тебе солнце.
I go to bed,
Я ложусь спать,
As you're getting up
Когда ты встаешь
On the other side of the world.
На другом конце света.
You have scattered the stars
Ты разбросала звезды
Towards me here, like seeds
Ко мне сюда, как семена
In the earth.
В землю.
All through the night,
Всю ночь напролет,
I have sent you
Я посылал тебе
Bunches, bouquets of cloud
Пучки, букеты облаков
To the other side of the world;
В другой конец света;
So my love will be shade
Так что моя любовь будет тенью
Where you are,
Там, где ты есть,
And yours,
А твоя,
As I turn in my sleep,
Когда я ворочаюсь во сне,
The bud of a star.
Бутоном звезды.
天光漸漸明亮
Небесный свет постепенно проясняется
我們還掛在話語編織而成的線上
Мы все еще держимся за нить, сотканную из слов
當城市醒來
Когда город просыпается
我們將用夢境來遺忘
Мы будем забывать о снах
世界那樣喧嘩
Мир такой шумный
聽的誰都無法不被徬徨搞得瘋狂
Слушая, любой сойдет с ума от растерянности
但深邃的黑
Но глубокая тьма
是我們最真摯的塗鴉
Это наша самая искренняя картина
跳一支舞用最散漫的舞步
Станцуем танец в самом непринужденном ритме
在看不見的云端
На невидимом облаке
放肆 笑著 哭著
Нагло смеясь, плача
想像中流著汗
В воображении обливаясь потом
悲傷也跟著傾瀉了
Печаль тоже проливается
如果明天會更好顯得有點太多
Если завтра будет лучше, это будет немного много
沒關係
Не имеет значения
就讓我們看著彼此疑惑
Просто давайте смотреть друг на друга с недоумением
在畫框的秘境
В тайне холста
世界的盡頭
Край мира
大聲呼喊著痛和過錯
Громко крича о боли и ошибках
走著那條名為愛的道路
Идя по дороге под названием любовь
如此漫長危險的探索
Такое долгое и опасное исследование
聽著自己打字的聲音
Слушая, как я печатаю
那是多麼美好動人的旋律
Что за прекрасная и трогательная мелодия
就像一首磅礴進行曲
Как грандиозный марш
而我的靈魂正走向你
И моя душа идет к тебе
天光漸漸明亮
Небесный свет постепенно проясняется
我們還掛在話語編織而成的線上
Мы все еще держимся за нить, сотканную из слов
當城市醒來
Когда город просыпается
我們將用夢境來遺忘
Мы будем забывать о снах
世界那樣喧嘩
Мир такой шумный
聽的誰都無法不被徬徨搞得瘋狂
Слушая, любой сойдет с ума от растерянности
但深邃的黑
Но глубокая тьма
是我們最真摯的塗鴉
Это наша самая искренняя картина
給你一個笑臉
Дай тебе улыбку
或者臉紅的貓咪
Или покрасневшего кота
一盤牛肉咖哩
Тарелку говяжьего карри
或者路上的風景
Или пейзаж по дороге
給我你的今天
Дай мне свой сегодняшний день
伴著一些過去
В сопровождении некоторых воспоминаний
聊聊下次 想要做的事情
Поговорим о том, что хочется сделать в следующий раз
在這裡 我們忘了時間
Здесь мы забыли о времени
在這裡 我們忘了距離
Здесь мы забыли о расстоянии
偶爾困在等待的中間
Иногда застреваем в ожидании
所有未讀都成了思念
Все непрочитанные сообщения стали тоской
將密碼寫在裸露的牆上
Написать пароль на голой стене
那是我們創造的新的語言
Это новый язык, который мы создали
它成為了一個神奇的空間
Он стал волшебным пространством
隔絕了你之外的世界
Изолируя тебя от внешнего мира
當各種爭論顯得乏味
Когда всякие споры кажутся скучными
各種猜疑使人狼狽
Различные подозрения приводят людей в замешательство
只要回到這裡 就變得純粹
Только вернувшись сюда, становишься чистым
我們注視彼此 在云端上面
Мы смотрим друг на друга на облаках выше
天光漸漸明亮
Небесный свет постепенно проясняется
我們還掛在話語編織而成的線上
Мы все еще держимся за нить, сотканную из слов
當城市醒來
Когда город просыпается
我們將用夢境來遺忘
Мы будем забывать о снах
世界那樣喧嘩
Мир такой шумный
聽的誰都無法不被徬徨搞得瘋狂
Слушая, любой сойдет с ума от растерянности
但深邃的黑
Но глубокая тьма
是我們最真摯的塗鴉
Это наша самая искренняя картина
天光漸漸明亮
Небесный свет постепенно проясняется
用夢境遺忘
Забывая о снах
世界那樣喧嘩
Мир такой шумный
那樣的瘋狂
Настолько безумный
天光漸漸明亮
Небесный свет постепенно проясняется
我們還掛在話語編織而成的線上
Мы все еще держимся за нить, сотканную из слов
當城市醒來
Когда город просыпается
我們將用夢境來遺忘
Мы будем забывать о снах





Авторы: Yi Nong Zheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.