Текст и перевод песни 鄭少秋 - 无敌是最寂寞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
无敌是最寂寞
Loneliness is the Most Misery
《一剑镇神州》插曲
("A
Sword
to
Control
the
World")
Theme
Song
无敌是最寂寞
最是痛苦
To
be
invincible
is
the
utmost
loneliness,
the
most
misery
未得一展抱负
更是痛苦
Not
being
able
to
show
one's
ability
is
even
more
misery
谁明白我寂寞
怕登峰造极
Who
understands
my
loneliness,
I
fear
reaching
the
peak
独因一些际遇
埋抱负
Just
because
of
some
circumstances,
I
suppress
my
aspirations
命运原是最冷酷
Fate
really
is
the
most
heartless
知心以死报劬劳
Confidants
die
to
repay
their
parents'
kindness
忠奸要分
大义除害
It's
right
to
differentiate
between
loyalty
and
treachery,
to
eliminate
harm
with
justice
尽义难尽爱
实在残酷
It's
hard
to
fulfill
both
justice
and
love,
it's
truly
cruel
常为侠客羡慕
剑道之高
I
often
admire
knights-errant,
their
swordsmanship
is
so
profound
内心中感爱念
价值更高
In
my
heart,
I
feel
love
and
compassion,
their
values
are
even
higher
恨偏偏得不到
我心底爱慕
But
I
hate
that
I
can't
get
the
love
in
my
heart
愿得痴心爱伴忘剑道
I
wish
I
could
have
a
devoted
and
loving
companion,
and
forget
about
the
way
of
the
sword
命运原是最冷酷
Fate
really
is
the
most
heartless
知心以死报劬劳
Confidants
die
to
repay
their
parents'
kindness
忠奸要分
大义除害
It's
right
to
differentiate
between
loyalty
and
treachery,
to
eliminate
harm
with
justice
尽义难尽爱
实在残酷
It's
hard
to
fulfill
both
justice
and
love,
it's
truly
cruel
常为侠客羡慕
剑道之高
I
often
admire
knights-errant,
their
swordsmanship
is
so
profound
内心中感爱念
价值更高
In
my
heart,
I
feel
love
and
compassion,
their
values
are
even
higher
恨偏偏得不到
我心底爱慕
But
I
hate
that
I
can't
get
the
love
in
my
heart
愿得痴心爱伴忘剑道
I
wish
I
could
have
a
devoted
and
loving
companion,
and
forget
about
the
way
of
the
sword
无敌是最寂寞
最是痛苦
To
be
invincible
is
the
utmost
loneliness,
the
most
misery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.