Текст и перевод песни 鄭少秋 - 决战前夕 live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
楚留香之舍利子传奇插曲
Легенда
о
реликвии
Чу
Люйсяна
эпизод
留香曲(国语版)
Песня
Люйсян(мандаринская
версия)
带
一
点
不
经
意
Возьмите
немного
непреднамеренно.
笑
声
中
也
带
一
分
狂
В
этом
смехе
есть
смысл.
趁
着
桃
红
李
白
野
花
黄
Воспользуйтесь
персиком,
красным,
сливовым,
Белым,
диким,
желтым.
披
一
肩
轻
烟
雨
Положите
на
плечо
легкий
дым
и
дождь
万
山
中
发
一
点
我
的
狂
Немного
сумасшедший
в
горах.
趁
着
云
霞
红
于
火
且
爱
一
场
Воспользуйтесь
облаками
красными
в
огне
и
полюбите
伴
伴
飞
絮
飞
花
哼
哼
征
羽
宫
商
С
летающим
Сюй
летающим
цветком
хум
Чжэн
перо
Дворцового
торговца
亲
亲
楚
风
汉
月
赏
苍
茫
Поцелуй
Чу
Фэн
Хань
Мун,
чтобы
насладиться
Цан
Ман
万
世
留
名
我
不
稀
罕
Я
не
редкость,
чтобы
оставить
имя
в
мире.
倒
不
介
意
留
下
一
些
芳
菲
一
些
香
Я
не
против
оставить
немного
Фан
Фэя,
немного
благовоний.
不
染
不
沾
不
失
不
记
不
忆
不
忘
Не
красить,
не
терять,
не
помнить,
не
забывать,
не
забывать,
не
забывать.
只
想
轻
轻
松
松
活
一
场
Я
просто
хочу
немного
пожить.
浮
生
独
来
独
去
独
往
Плавучая
жизнь
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве
倒
不
介
意
留
下
一
番
情
意
几
番
狂
Я
не
хочу
оставлять
несколько
чувств
несколько
сумасшедших
带
一
点
不
经
意
Возьмите
немного
непреднамеренно.
笑
声
中
也
带
一
分
狂
В
этом
смехе
есть
смысл.
趁
着
桃
红
李
白
野
花
黄
Воспользуйтесь
персиком,
красным,
сливовым,
Белым,
диким,
желтым.
披
一
肩
轻
烟
雨
Положите
на
плечо
легкий
дым
и
дождь
万
山
中
发
一
点
我
的
狂
Немного
сумасшедший
в
горах.
趁
着
云
霞
红
于
火
且
爱
一
场
Воспользуйтесь
облаками
красными
в
огне
и
полюбите
伴
伴
飞
絮
飞
花
哼
哼
征
羽
宫
商
С
летающим
Сюй
летающим
цветком
хум
Чжэн
перо
Дворцового
торговца
亲
亲
楚
风
汉
月
赏
苍
茫
Поцелуй
Чу
Фэн
Хань
Мун,
чтобы
насладиться
Цан
Ман
万
世
留
名
我
不
稀
罕
Я
не
редкость,
чтобы
оставить
имя
в
мире.
倒
不
介
意
留
下
一
些
芳
菲
一
些
香
Я
не
против
оставить
немного
Фан
Фэя,
немного
благовоний.
不
染
不
沾
不
失
不
记
不
忆
不
忘
Не
красить,
не
терять,
не
помнить,
не
забывать,
не
забывать,
не
забывать.
只
想
轻
轻
松
松
活
一
场
Я
просто
хочу
немного
пожить.
浮
生
独
来
独
去
独
往
Плавучая
жизнь
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве
倒
不
介
意
留
下
一
番
情
意
几
番
狂
Я
не
хочу
оставлять
несколько
чувств
несколько
сумасшедших
伴
伴
飞
絮
飞
花
哼
哼
征
羽
宫
商
С
летающим
Сюй
летающим
цветком
хум
Чжэн
перо
Дворцового
торговца
亲
亲
楚
风
汉
月
赏
苍
茫
Поцелуй
Чу
Фэн
Хань
Мун,
чтобы
насладиться
Цан
Ман
万
世
留
名
我
不
稀
罕
Я
не
редкость,
чтобы
оставить
имя
в
мире.
倒
不
介
意
留
下
一
些
芳
菲
一
些
香
Я
не
против
оставить
немного
Фан
Фэя,
немного
благовоний.
不
染
不
沾
不
失
不
记
不
忆
不
忘
Не
красить,
не
терять,
не
помнить,
не
забывать,
не
забывать,
не
забывать.
只
想
轻
轻
松
松
活
一
场
Я
просто
хочу
немного
пожить.
浮
生
独
来
独
去
独
往
Плавучая
жизнь
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве
倒
不
介
意
留
下
一
番
情
意
几
番
狂
Я
не
хочу
оставлять
несколько
чувств
несколько
сумасшедших
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.