Текст и перевод песни 鄭少秋 - 友情乐章
问江山
I
ask
the
mountains
and
rivers
谁在决定我命运
Who
is
deciding
my
destiny
是否青天主宰我地缘份
Does
the
sky
determine
my
fate
面对江山
Looking
at
the
world
人在世上难逃命运
Men
can't
escape
destiny
in
the
world
亦知道每一分爱是缘份
I
also
know
that
every
bit
of
love
is
fate
管不了未来去问
And
don't
think
about
the
future
是这一份缘
This
moment
is
fate
使我情不自禁
Which
makes
me
act
without
thinking
望向江山
Looking
at
the
mountains
and
rivers
全是爱完全没有恨
There
is
only
love
and
no
hate
爱她一次便无憾
Loving
you
once
in
my
life
问江山
I
ask
the
mountains
and
rivers
谁在决定我命运
Who
is
deciding
my
destiny
是否青天主宰我地缘份
Does
the
sky
determine
my
fate
面对江山
Looking
at
the
world
人在世上难逃命运
Men
can't
escape
destiny
in
the
world
亦知道每一分爱是缘份
I
also
know
that
every
bit
of
love
is
fate
管不了未来去问
And
don't
think
about
the
future
是这一份缘
This
moment
is
fate
使我情不自禁
Which
makes
me
act
without
thinking
望向江山
Looking
at
the
mountains
and
rivers
全是爱完全没有恨
There
is
only
love
and
no
hate
爱她一次便无憾
Loving
you
once
in
my
life
管不了未来去问
And
don't
think
about
the
future
是这一份缘
This
moment
is
fate
使我情不自禁
Which
makes
me
act
without
thinking
望向江山
Looking
at
the
mountains
and
rivers
全是爱完全没有恨
There
is
only
love
and
no
hate
爱她一次便无憾
Loving
you
once
in
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.