Текст и перевод песни 鄭少秋 - 大时代过客 铃声
大时代过客 铃声
The Grand Era Travelers (Instrumental)
凝住了
繽紛深淺記憶
Preserved
within,
memories
of
varying
depths
and
colors
濃淡看過
最美麗有過
Having
seen
all
shades
of浓淡,
experienced
the
most
beautiful
of
what
has
been
懷住了
快意再起程
Embracing
the
present
with
joy,
embarking
on
a
new
journey
沒有昨天的各樣心魔
Free
from
the
demons
of
yesterday
忘掉了
得失邊一個多
Forgotten
the
gains
and
losses,
how
much
was
gained
or
lost
無謂計較
你對或我錯
No
point
in
arguing,
whether
you
or
I
are
right
or
wrong
抬望眼
遠看滿天晚霞
Lifting
my
gaze,
I
see
the
distant
horizon
filled
with
the
glow
of
sunset
又見千千億世上風波
匆匆又過
Witnessing
once
again
the
myriad
storms
of
life,
passing
by
in
a
fleeting
moment
對別人
對世界
對敵人
Towards
others,
towards
the
world,
towards
one's
enemies
輕鬆些
爽快些
笑嘅嗰個係我
Relaxed
and
carefree,
laughing
to
myself
大時代過客
作訪客
你自由
Travelers
of
the
grand
era,
visitors
passing
through,
you
are
free
我自由
各有各
借路經過
I
am
free,
each
of
us
with
our
own
path,
crossing
paths
momentarily
已認同
冥冥裡
有天數
I
have
come
to
terms
with,
the
unseen
forces
that
shape
our
destiny
漫步在
漫長路
笑嘅嗰個係我
Strolling
along
this
arduous
path,
laughing
to
myself
大時代過客
作訪客
你自由
Travelers
of
the
grand
era,
visitors
passing
through,
you
are
free
我自由
各有各
唱自己歌
各找自我
I
am
free,
each
of
us
with
our
own
song
to
sing,
finding
our
own
way
凝住了
繽紛深淺記憶
Preserved
within,
memories
of
varying
depths
and
colors
濃淡看過
最美麗有過
Having
seen
all
shades
of浓淡,
experienced
the
most
beautiful
of
what
has
been
懷住了
快意再起程
Embracing
the
present
with
joy,
embarking
on
a
new
journey
沒有昨天的各樣心魔
Free
from
the
demons
of
yesterday
忘掉了
得失邊一個多
Forgotten
the
gains
and
losses,
how
much
was
gained
or
lost
無謂計較
你對或我錯
No
point
in
arguing,
whether
you
or
I
are
right
or
wrong
抬望眼
遠看滿天晚霞
Lifting
my
gaze,
I
see
the
distant
horizon
filled
with
the
glow
of
sunset
又見千千億世上風波
匆匆又過
Witnessing
once
again
the
myriad
storms
of
life,
passing
by
in
a
fleeting
moment
對別人
對世界
對敵人
Towards
others,
towards
the
world,
towards
one's
enemies
輕鬆些
爽快些
笑嘅嗰個係我
Relaxed
and
carefree,
laughing
to
myself
大時代過客
作訪客
你自由
Travelers
of
the
grand
era,
visitors
passing
through,
you
are
free
我自由
各有各
借路經過
I
am
free,
each
of
us
with
our
own
path,
crossing
paths
momentarily
已認同
冥冥裡
有天數
I
have
come
to
terms
with,
the
unseen
forces
that
shape
our
destiny
漫步在
漫長路
笑嘅嗰個係我
Strolling
along
this
arduous
path,
laughing
to
myself
大時代過客
作訪客
你自由
Travelers
of
the
grand
era,
visitors
passing
through,
you
are
free
我自由
各有各
唱自己歌
各找自我
I
am
free,
each
of
us
with
our
own
song
to
sing,
finding
our
own
way
對別人
對世界
對敵人
Towards
others,
towards
the
world,
towards
one's
enemies
輕鬆些
爽快些
笑嘅嗰個係我
Relaxed
and
carefree,
laughing
to
myself
大時代過客
作訪客
你自由
Travelers
of
the
grand
era,
visitors
passing
through,
you
are
free
我自由
各有各
借路經過
I
am
free,
each
of
us
with
our
own
path,
crossing
paths
momentarily
已認同
冥冥裡
有天數
I
have
come
to
terms
with,
the
unseen
forces
that
shape
our
destiny
漫步在
漫長路
笑嘅嗰個係我
Strolling
along
this
arduous
path,
laughing
to
myself
大時代過客
作訪客
你自由
Travelers
of
the
grand
era,
visitors
passing
through,
you
are
free
我自由
各有各
唱自己歌
各找自我
I
am
free,
each
of
us
with
our
own
song
to
sing,
finding
our
own
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.