鄭怡 - 不想讓你知道 - перевод текста песни на немецкий

不想讓你知道 - 鄭怡перевод на немецкий




不想讓你知道
Ich will nicht, dass du es weißt
如果不曾分离 我也许不会这么想你
Wenn wir uns nie getrennt hätten, würde ich dich vielleicht nicht so sehr vermissen
如果不曾分离 我以为忘记你会很容易
Wenn wir uns nie getrennt hätten, dachte ich, es wäre einfach, dich zu vergessen
不想让你知道 你的背影还依然熟悉
Ich will nicht, dass du weißt, dass deine Silhouette mir immer noch vertraut ist
不想让你知道 我不想让你知道
Ich will nicht, dass du es weißt, ich will nicht, dass du es weißt
回首走过的路 不在害怕面对你的表情
Rückblickend auf den Weg habe ich keine Angst mehr vor deinem Blick
回首走过的事 你的放肆不再是我的孤寂
Rückblickend ist deine Unbeschwertheit nicht länger meine Einsamkeit
不想让你知道 我终于了解你的爱情方式
Ich will nicht, dass du weißt, dass ich endlich deine Art zu lieben verstehe
不想让你知道 我不想让你知道
Ich will nicht, dass du es weißt, ich will nicht, dass du es weißt
我不愿再回到过去 我已决定忘记爱情
Ich will nicht zurück in die Vergangenheit, ich will die Liebe vergessen
只是常常还会想起 如果不曾分离可有结局
Nur manchmal frage ich mich, ob es ein Ende gegeben hätte ohne Trennung
不想让你知道 虽然看来我并不在意
Ich will nicht, dass du weißt, obwohl ich gleichgültig scheine
不想让你知道 我不想让你知道
Ich will nicht, dass du es weißt, ich will nicht, dass du es weißt
不想让你知道
Ich will nicht, dass du es weißt
不想让你知道 我不想让你知道
Ich will nicht, dass du es weißt, ich will nicht, dass du es weißt
不想让你知道 我不想让你知道
Ich will nicht, dass du es weißt, ich will nicht, dass du es weißt





Авторы: 厲曼婷, 林隆璇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.