鄭怡 - 帶著我的心 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄭怡 - 帶著我的心




帶著我的心
Несу с собой свое сердце
日子還是一樣 撿起清晨第一份報紙
Дни всё так же идут, поднимаю первую утреннюю газету,
出門還是一樣 穿過對街那條巷
выхожу из дома, как всегда, прохожу по переулку напротив,
朋友還是一樣 在約會中交換著心情
друзья всё те же, делимся чувствами на встречах,
愛情還是一樣 時間是最好的證明
любовь всё та же, время лучшее доказательство.
雖然一切都沒什麼改變
Хотя всё кажется неизменным,
但我的心已不再像從前
мое сердце уже не то, что прежде.
童年的玩伴連分開都來不及說再見
С друзьями детства даже не успели попрощаться,
社會這門學問並不容易
жизнь наука не из лёгких,
不像上學般無憂無慮
не такая беззаботная, как школьные годы.
我寧願過著逍遙單純的往昔
Я бы предпочла вернуться в те безмятежные дни.
夢想這東西 有多少人能夠實現
Мечты... Скольким удаётся их осуществить?
沒有經過的人 永遠也不會瞭解 所以日子還是一樣
Кто не прошел через это, никогда не поймет. Поэтому дни всё так же идут,
一天一天又一天的過 無論是滄桑或者多彩
один за другим, будь то серые будни или яркие моменты,
心境全靠自己安排 快樂地做我想做的事
всё зависит от моего настроя. Радуюсь, делая то, что хочу.
日子還是一樣 一天一天又一天的過
Дни всё так же идут, один за другим.





Авторы: 陳家麗, 陳復明


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.