鄭怡 - 帶著我的心 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄭怡 - 帶著我的心




日子還是一樣 撿起清晨第一份報紙
Дни все те же. Возьмите первую утреннюю газету.
出門還是一樣 穿過對街那條巷
Это все то же самое, когда вы выходите на улицу и переходите переулок через улицу.
朋友還是一樣 在約會中交換著心情
Друзья все еще обмениваются настроениями на свидании
愛情還是一樣 時間是最好的證明
Любовь все та же. Время - лучшее доказательство.
雖然一切都沒什麼改變
Хотя ничего не изменилось
但我的心已不再像從前
Но мое сердце уже не такое, как раньше
童年的玩伴連分開都來不及說再見
Товарищи по детским играм даже не успели попрощаться, когда их разлучили
社會這門學問並不容易
Познание общества дается нелегко
不像上學般無憂無慮
Не так беззаботно, как ходить в школу
我寧願過著逍遙單純的往昔
Я бы предпочел прожить счастливое и простое прошлое
夢想這東西 有多少人能夠實現
Сколько людей могут реализовать свои мечты?
沒有經過的人 永遠也不會瞭解 所以日子還是一樣
Люди, которые не проходили мимо, никогда не поймут, так что дни все те же.
一天一天又一天的過 無論是滄桑或者多彩
День за днем, будь то превратности судьбы или красочные
心境全靠自己安排 快樂地做我想做的事
Состояние ума зависит от моего собственного желания делать то, что я хочу делать счастливо
日子還是一樣 一天一天又一天的過
Дни все те же, день за днем, день за днем





Авторы: 陳家麗, 陳復明


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.