Текст и перевод песни 鄭怡 - 想想我
自從告別之後
С
тех
пор,
как
мы
попрощались
滿心牽挂的我
Я
полон
беспокойства
擁抱無端寂寞
Примите
неспровоцированное
одиночество
有許多話想說
Мне
есть
что
сказать
當天涼的時候
別忘了加件衫
Не
забудьте
надеть
рубашку,
когда
будет
холодно
當天黑的時候
別在夜路行走
Не
ходи
по
ночной
дороге,
когда
темно
在疲憊的時候
記得要多休息
Не
забывайте
больше
отдыхать,
когда
вы
устали
在挫折的時候
你一定要振作
Вы
должны
взбодриться,
когда
вы
расстроены
別被霓虹燈迷惑
Пусть
вас
не
обманывают
неоновые
огни
別和陌生人交談
Не
разговаривай
с
незнакомцами
可以想想我
Ты
можешь
думать
обо
мне
自從告別之後
С
тех
пор,
как
мы
попрощались
滿心牽挂的我
Я
полон
беспокойства
擁抱無端寂寞
Примите
неспровоцированное
одиночество
有許多話想說
Мне
есть
что
сказать
當天涼的時候
別忘了加件衫
Не
забудьте
надеть
рубашку,
когда
будет
холодно
當天黑的時候
別在夜路行走
Не
ходи
по
ночной
дороге,
когда
темно
在疲憊的時候
記得要多休息
Не
забывайте
больше
отдыхать,
когда
вы
устали
在挫折的時候
你一定要振作
Вы
должны
взбодриться,
когда
вы
расстроены
別被霓虹燈迷惑
Пусть
вас
не
обманывают
неоновые
огни
別和陌生人交談
Не
разговаривай
с
незнакомцами
可以想想我
Ты
можешь
думать
обо
мне
想想我
想想我
想想我
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне,
думай
обо
мне
當天涼的時候
別忘了加件衫
Не
забудьте
надеть
рубашку,
когда
будет
холодно
當天黑的時候
別在夜路行走
Не
ходи
по
ночной
дороге,
когда
темно
在疲憊的時候
記得要多休息
Не
забывайте
больше
отдыхать,
когда
вы
устали
在挫折的時候
你一定要振作
Вы
должны
взбодриться,
когда
вы
расстроены
別被霓虹燈迷惑
Пусть
вас
не
обманывают
неоновые
огни
別和陌生人交談
Не
разговаривай
с
незнакомцами
可以想想我
Ты
можешь
думать
обо
мне
想想我
想想我
想想我
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне,
думай
обо
мне
想想我
想想我
想想我
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне,
думай
обо
мне
想想我
想想我
想想我
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне,
думай
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liang Hong Zhi, 梁 弘志, 梁 弘志
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.