鄭怡 - 憶吾愛 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄭怡 - 憶吾愛




不知天上的星星 哪一颗是属于你
Я не знаю, какая звезда на небе принадлежит тебе.
我知道 我不愿再提起
Я знаю, что не хочу снова упоминать об этом
你说墙上的月历 哪一天是和你相遇
В какой день, вы сказали, календарь на стене встретил вас?
我知道 我永远记得这段回忆
Я знаю, что всегда буду помнить это воспоминание
望着你 像风摇曳飘入我心底
Смотрю на тебя, как ветер, врывающийся в мое сердце.
那阵风 深深包围着我和你
Этот порыв ветра глубоко окружает меня и тебя
手牵手 相依依 拥抱在一起
Держась за руки и обнимая друг друга
不怕风 不怕雨 你要我永远爱着你
Не боишься ветра, не боишься дождя, ты хочешь, чтобы я любил тебя вечно.
不知天上的星星 哪一颗是属于你
Я не знаю, какая звезда на небе принадлежит тебе.
我知道 我不愿再提起
Я знаю, что не хочу снова упоминать об этом
你说墙上的月历 哪一天是和你相遇
В какой день, вы сказали, календарь на стене встретил вас?
我知道 我永远记得这段回忆
Я знаю, что всегда буду помнить это воспоминание
望着你 像风摇曳飘入我心底
Смотрю на тебя, как ветер, врывающийся в мое сердце.
那阵风 深深包围着我和你
Этот порыв ветра глубоко окружает меня и тебя
手牵手 相依依 拥抱在一起
Держась за руки и обнимая друг друга
不怕风 不怕雨 你要我永远爱着你
Не боишься ветра, не боишься дождя, ты хочешь, чтобы я любил тебя вечно.
望着你 像风摇曳飘入我心底
Смотрю на тебя, как ветер, врывающийся в мое сердце.
那阵风 深深包围着我和你
Этот порыв ветра глубоко окружает меня и тебя
手牵手 相依依 拥抱在一起
Держась за руки и обнимая друг друга
不怕风 不怕雨 你要我永远爱着你
Не боишься ветра, не боишься дождя, ты хочешь, чтобы я любил тебя вечно.





Авторы: 小蟲


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.