Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠方的霓虹閃爍
投影你在我窗口
Neonlichter
fern
flimmern,
werfen
dein
Bild
auf
mein
Fenster
我盈眶淚光中
你如此的削瘦
In
meinen
tränenfeuchten
Augen
siehst
du
so
abgezehrt
aus
輕聲一嘆
極端的落寞
Leiser
Seufzer,
tiefste
Einsamkeit
我無力靠在門後
強忍住心中顫抖
Machtlos
lehn'
ich
an
der
Tür,
unterdrück'
das
Herzklopfen
明知道你不會走
敲門聲音催著我
Ich
weiß,
du
gehst
nicht,
das
Klopfen
drängt
mich
要我選擇
是否解開心中的鎖
而留住你再愛我
Zu
entscheiden,
ob
ich
mein
Herz
öffne
– um
dich
zu
halten,
wieder
zu
lieben
你敲敲敲痛了我的心
Du
schlägst,
schlägst,
schlägst
mein
Herz
wund
用世間所有感情
Mit
all
den
Gefühlen
dieser
Welt
一聲聲責備我如此忍心
Schimpfst
mich
so
herzlos
mit
jedem
Schlag
我瞧瞧瞧透了你的心
Ich
seh,
seh,
seh
dein
Herz
durch
也不會改變決定
Doch
mein
Entschluss
bleibt
fest
就當我是這世上最無情
Sieh
mich
als
herzloseste
auf
Erden
an
你敲敲敲痛了我的心
Du
schlägst,
schlägst,
schlägst
mein
Herz
wund
不管我怎麼傷心
Wie
sehr
ich
auch
leide
你可曾聽見我
聲聲哭泣
Hörst
du
mein
Schluchzen
im
Weinen?
我瞧瞧瞧透了你的心
Ich
seh,
seh,
seh
dein
Herz
durch
你才是真的無情
Du
bist
der
wirklich
Herzlos
竟傷害我這最愛你的心
Verletzt
dieses
Herz,
das
dich
innigst
liebt
遠方的霓虹閃爍
投影你在我窗口
Neonlichter
fern
flimmern,
werfen
dein
Bild
auf
mein
Fenster
我盈眶淚光中
你如此的削瘦
In
meinen
tränenfeuchten
Augen
siehst
du
so
abgezehrt
aus
輕聲一嘆
極端的落寞
Leiser
Seufzer,
tiefste
Einsamkeit
我無力靠在門後
強忍住心中顫抖
Machtlos
lehn'
ich
an
der
Tür,
unterdrück'
das
Herzklopfen
明知道你不會走
敲門聲音催著我
Ich
weiß,
du
gehst
nicht,
das
Klopfen
drängt
mich
要我選擇
是否解開心中的鎖
而留住你再愛我
Zu
entscheiden,
ob
ich
mein
Herz
öffne
– um
dich
zu
halten,
wieder
zu
lieben
你敲敲敲痛了我的心
Du
schlägst,
schlägst,
schlägst
mein
Herz
wund
用世間所有感情
Mit
all
den
Gefühlen
dieser
Welt
一聲聲責備我如此忍心
Schimpfst
mich
so
herzlos
mit
jedem
Schlag
我瞧瞧瞧透了你的心
Ich
seh,
seh,
seh
dein
Herz
durch
也不會改變決定
Doch
mein
Entschluss
bleibt
fest
就當我是這世上最無情
Sieh
mich
als
herzloseste
auf
Erden
an
你敲敲敲痛了我的心
Du
schlägst,
schlägst,
schlägst
mein
Herz
wund
不管我怎麼傷心
Wie
sehr
ich
auch
leide
你可曾聽見我
聲聲哭泣
Hörst
du
mein
Schluchzen
im
Weinen?
我瞧瞧瞧透了你的心
Ich
seh,
seh,
seh
dein
Herz
durch
你才是真的無情
Du
bist
der
wirklich
Herzlos
竟傷害我這最愛你的心
Verletzt
dieses
Herz,
das
dich
innigst
liebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Chou Li, 熊 美玲, 熊 美玲
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.