鄭怡 - 親愛的我走了 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄭怡 - 親愛的我走了




親愛的我走了
Дорогой, я ухожу
亲爱的我已经累了
Дорогой, я устала,
请不要在多说什么
Прошу, не говори больше ничего.
亲爱的我已经倦了
Дорогой, я измучилась,
把所有的好坏全部都遗忘
Всё хорошее и плохое я оставляю позади.
你宽阔的肩膀
Твои широкие плечи
不再是我停靠的地方
Больше не моя пристань.
你多情的眼光
Твой влюблённый взгляд
总看不见我的忧伤
Не замечает моей печали.
为何你世界太拥挤
Почему твой мир так переполнен,
没有我容身的地方
Что в нём нет места для меня?
我想别处才有阳光
Думаю, солнце светит где-то ещё,
所以我走了 走了
Поэтому я ухожу, ухожу.
亲爱的我已经累了
Дорогой, я устала,
请不要在多说什么
Прошу, не говори больше ничего.
亲爱的我已经倦了
Дорогой, я измучилась,
把所有的好坏全部都遗忘
Всё хорошее и плохое я оставляю позади.
你宽阔的肩膀
Твои широкие плечи
不再是我停靠的地方
Больше не моя пристань.
你多情的眼光
Твой влюблённый взгляд
总看不见我的忧伤
Не замечает моей печали.
为何你世界太拥挤
Почему твой мир так переполнен,
没有我容身的地方
Что в нём нет места для меня?
我想别处才有阳光
Думаю, солнце светит где-то ещё,
所以我走了
Поэтому я ухожу.
我走了
Я ухожу.





Авторы: 關恩美, 黃建昌


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.