Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Cry
Bring mich zum Weinen
聽說過
美麗與哀傷
是女人的出生地
Man
sagt,
Schönheit
und
Trauer
seien
der
Geburtsort
einer
Frau
那裡有
冷艷與虛空
讓女人分清尊卑
Dort
gibt
es
kalte
Schönheit
und
Leere,
die
Frauen
Rang
und
Status
unterscheiden
lassen
寂寞是
電視發光
畫面空得只有我
make
me
cry
Einsamkeit
ist
der
leuchtende
Fernseher,
der
Bildschirm
so
leer
nur
mit
mir,
bring
mich
zum
Weinen
大廈外是大量建築
竹子喜歡監禁我
Außerhalb
des
Gebäudes
sind
viele
Baustellen,
Bambus
(Gerüste)
gefällt
es,
mich
einzusperren
Ay
ay
ay
oh
wor
wu
wor
Ay
ay
ay
oh
wor
wu
wor
Ay
ay
ay
搖籃曲哼到天光
Ay
ay
ay,
ein
Wiegenlied
summen
bis
zum
Morgengrauen
Baby
I
just
wanna
love
you
Baby
I
just
wanna
love
you
可否
好好欺騙我
make
me
cry
Kannst
du
mich
bitte
gut
täuschen,
bring
mich
zum
Weinen
Maybe
I
just
wanna
hate
you
Maybe
I
just
wanna
hate
you
即管
狠狠解決我
make
me
cry
Mach
nur
weiter,
erledige
mich
gnadenlos,
bring
mich
zum
Weinen
No
no
no
無原因寫這首歌
No
no
no,
ohne
Grund
schreibe
ich
dieses
Lied
No
no
no
為何寫關於你的歌
No
no
no,
warum
schreibe
ich
ein
Lied
über
dich
告訴我
你是個小丑
是個開心的假像
Sag
mir,
du
bist
ein
Clown,
eine
fröhliche
Fassade
告訴我
你沒有飛氈
沒法飛得出邊彊
Sag
mir,
du
hast
keinen
fliegenden
Teppich,
kannst
nicht
über
die
Grenzen
fliegen
絕望是
願望太多
偏偏不敢相信你
make
me
cry
Verzweiflung
bedeutet
zu
viele
Wünsche
zu
haben,
doch
nicht
zu
wagen,
dir
zu
glauben,
bring
mich
zum
Weinen
月亮下面雜念太多
應該怎麼討厭你
Unter
dem
Mond
gibt
es
zu
viele
ablenkende
Gedanken,
wie
soll
ich
dich
hassen?
Ay
ay
ay
oh
wor
wu
wor
Ay
ay
ay
oh
wor
wu
wor
Ay
ay
ay
床頭燈開到天荒
Ay
ay
ay,
die
Nachttischlampe
brennt
bis
in
alle
Ewigkeit
Baby
I
just
wanna
love
you
Baby
I
just
wanna
love
you
可否
好好欺騙我
make
me
cry
Kannst
du
mich
bitte
gut
täuschen,
bring
mich
zum
Weinen
Maybe
I
just
wanna
hate
you
Maybe
I
just
wanna
hate
you
即管
狠狠解決我
make
me
cry
Mach
nur
weiter,
erledige
mich
gnadenlos,
bring
mich
zum
Weinen
No
no
no
無原因寫這首歌
No
no
no,
ohne
Grund
schreibe
ich
dieses
Lied
No
no
no
為何寫關於你的歌
No
no
no,
warum
schreibe
ich
ein
Lied
über
dich
你有沒有想清楚那天為甚麼分手
Hast
du
dir
klar
überlegt,
warum
wir
uns
an
jenem
Tag
getrennt
haben?
是你發現你要擔起責任便退後
Du
warst
es,
der
zurückwich,
als
du
erkanntest,
dass
du
Verantwortung
übernehmen
musstest
至到我軟弱到失足
祈求著靜候著你出手相救
Bis
ich
schwach
war
und
stolperte,
betete
und
wartete,
dass
du
eingreifst,
um
mich
zu
retten
卻見你
那顆心
剝出鐵鏽
Doch
ich
sah
dein
Herz,
aus
dem
Rost
brach
Baby
I
just
wanna
love
you
你不知悔疚
Baby
I
just
wanna
love
you,
du
kennst
keine
Reue
可否
好好欺騙我
make
me
cry
Kannst
du
mich
bitte
gut
täuschen,
bring
mich
zum
Weinen
Maybe
I
just
wanna
hate
you
Maybe
I
just
wanna
hate
you
即管
狠狠解決我
make
me
cry
Mach
nur
weiter,
erledige
mich
gnadenlos,
bring
mich
zum
Weinen
Baby
I
just
wanna
love
you
Baby
I
just
wanna
love
you
可否
好好欺騙我
make
me
cry
Kannst
du
mich
bitte
gut
täuschen,
bring
mich
zum
Weinen
Maybe
I
just
wanna
hate
you
Maybe
I
just
wanna
hate
you
悼念
逝去的歡樂
make
me
cry
Die
vergangene
Freude
betrauern,
bring
mich
zum
Weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Wing Him, Cheng Joyce
Альбом
故事的配角
дата релиза
01-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.