Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
腦海中還留著你的笑容
In
meinem
Kopf
ist
noch
dein
Lächeln.
當我想起後
Wenn
ich
daran
denke,
怎麼會讓回憶變成心痛
wie
die
Erinnerung
zu
Herzschmerz
wird.
不應該對著沒永遠的感情
Man
sollte
einer
Beziehung,
die
nicht
ewig
ist,
留那麼多回憶
nicht
so
viele
Erinnerungen
widmen,
讓我不能清醒
die
mich
nicht
klar
denken
lassen.
想忘記你
Ich
will
dich
vergessen,
忘記你曾經獻給我的全心全意
vergessen,
wie
du
mir
einst
dein
ganzes
Herz
geschenkt
hast.
我怪自己
Ich
mache
mir
Vorwürfe,
怪自己當時沒好好去珍惜
mache
mir
Vorwürfe,
es
damals
nicht
richtig
geschätzt
zu
haben.
現在的你已經變得若即若離
du
jetzt
bist
schon
so
unnahbar
geworden.
只希望你
Ich
hoffe
nur,
dass
du,
希望你下一個會比我更愛你
hoffe,
deine
Nächste
wird
dich
mehr
lieben
als
ich.
就算一天你再愛我
Selbst
wenn
du
mich
eines
Tages
wieder
liebst,
再也不會用感情賭博
werde
ich
nie
wieder
mit
Gefühlen
spielen.
但請珍惜我曾經對你的愛
Aber
bitte
schätze
die
Liebe,
die
ich
einst
für
dich
hatte,
不要當我不存在
tu
nicht
so,
als
gäbe
es
mich
nicht.
就算一生沒有你陪
Selbst
wenn
ich
mein
ganzes
Leben
ohne
dich
bin,
再也不會讓自己流淚
werde
ich
nie
wieder
weinen.
終於知道愛情沒有完美的
Endlich
weiß
ich,
dass
Liebe
nicht
perfekt
ist,
勉強不會快樂
Erzwingen
macht
nicht
glücklich.
不應該對著沒永遠的感情
Man
sollte
einer
Beziehung,
die
nicht
ewig
ist,
留那麼多回憶
nicht
so
viele
Erinnerungen
widmen,
讓我不能清醒
die
mich
nicht
klar
denken
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
故事的配角
дата релиза
01-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.