Текст и перевод песни Joyce Cheng - 戀毀情忘
浪漫是一種虛構想
可置身於死交往
Романтика
- это
своего
рода
вымысел,
но
вы
можете
быть
в
мертвых
отношениях.
沒自量偏甘心困於鐵窗
不顧一切飛撲愛空想
У
меня
нет
самоконтроля,
я
готов
оказаться
за
решеткой,
отчаянно
хочу
летать
и
любить
фантазию
人亡命愛最容易跌蕩
惴惴再不安就算沮喪
В
отчаянную
любовь
людей
легче
всего
влюбиться
и
испытывать
беспокойство,
даже
если
они
находятся
в
депрессии.
仍然未放死心塌地
像食毒藥無法退讓
Все
еще
не
сдаюсь,
как
будто
съел
яд,
не
в
силах
отступить
難以置信
我活存未毀
Я
не
могу
поверить,
что
я
жив
и
невредим
曾燦爛奪目
本該差堪告慰
Это
было
блестяще
и
ослепительно.
Это
должно
было
быть
утешением.
我沒防衛
未懂起勢立威
У
меня
нет
защиты,
я
не
понимаю,
как
встать
и
выстоять.
就算花光青春
都不抽身於這個位
Даже
если
вы
потратите
всю
свою
молодость,
вы
не
выйдете
из
этого
положения.
我愛你
就甘於封閉
Я
готов
быть
закрытым,
если
я
люблю
тебя
住地獄
就算傷得很徹底
Даже
если
вы
живете
в
аду,
вы
будете
полностью
травмированы.
仍是不會換替
沒懼受罰被玩弄跌蕩
Я
все
равно
не
заменю
его,
я
не
боюсь
наказания
и
того,
что
со
мной
будут
играть.
戀毀情毀
Любовь
разрушена,
любовь
разрушена
若命運躲不開痛楚
所以不驚給撕破
Если
судьба
не
может
скрыть
боль,
так
что
не
удивляйся
и
не
разрывай
ее
на
части.
若道行低推反更輸徹底
不過一世淒愴可不可
Если
даосизм
отступит,
он
полностью
проиграет,
но
будет
несчастен
до
конца
моей
жизни.
人亡命愛最容易跌蕩
絕路困境總處方失當
Из-за
отчаянной
любви
людей
легче
всего
попасть
в
отчаянное
положение,
и
рецепт
всегда
неподходящий.
濃情漸淡也不棄掉
白日夢內仍有瞭望
找曙光
Когда
привязанность
угаснет,
я
не
откажусь
от
мечты
наяву.
В
мечте
наяву
все
еще
можно
увидеть
рассвет.
難以置信
我活存未毀
Я
не
могу
поверить,
что
я
жив
и
невредим
曾燦爛奪目
可惜今天獻世
Это
было
блестяще,
но
жаль,
что
сегодняшний
день
посвящен
всему
миру.
我沒防衛
未懂起勢立威
У
меня
нет
защиты,
я
не
понимаю,
как
встать
и
выстоять.
就算花光青春
都不抽身於這個位
Даже
если
вы
потратите
всю
свою
молодость,
вы
не
выйдете
из
этого
положения.
我愛你
但一生一世
Я
люблю
тебя,
но
на
всю
оставшуюся
жизнь
住地獄
但怕眼高偏手低
Живу
в
аду,
но
я
боюсь,
что
мои
глаза
высоко
подняты,
а
руки
опущены.
持續不散弱勢
愈寂寞愈墮落愈更不會願退位
Чем
больше
сохраняется
слабость,
тем
более
одиноким,
более
развращенным
и
менее
готовым
отречься
от
престола.
害怕一語中的
愈示弱愈變本更薄倖
Чем
больше
вы
боитесь
проявить
слабость
в
слове,
тем
тоньше
вы
становитесь.
緊張太多
怎珍惜吸引
Как
я
могу
лелеять
влечение,
если
я
слишком
нервничаю?
但難學到變局外人
話易未易又來靠近
Но
трудно
научиться
менять
посторонних.
Нелегко
снова
сблизиться.
難以置信
我活存未毀
Я
не
могу
поверить,
что
я
жив
и
невредим
曾燦爛奪目
本該差堪告慰
Это
было
блестяще
и
ослепительно.
Это
должно
было
быть
утешением.
我沒防衛
未懂起勢立威
У
меня
нет
защиты,
я
не
понимаю,
как
встать
и
выстоять.
就算花光青春
都不抽身於這個位
Даже
если
вы
потратите
всю
свою
молодость,
вы
не
выйдете
из
этого
положения.
我愛你
就一於封閉
Я
люблю
тебя,
как
только
закрываюсь
住地獄
就算傷得很徹底
Даже
если
вы
живете
в
аду,
вы
будете
полностью
травмированы.
仍是不會換替
沒懼受罰被玩弄跌蕩
Я
все
равно
не
заменю
его,
я
не
боюсь
наказания
и
того,
что
со
мной
будут
играть.
戀毀情毀
Любовь
разрушена,
любовь
разрушена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.