鄭欣宜 - 爱莫忘 - перевод текста песни на немецкий

爱莫忘 - 鄭欣宜перевод на немецкий




爱莫忘
Liebe, vergiss nicht
寒夜變冷 於生死之間 別怕孤單 慢慢能習慣
Kalte Nacht wird kälter, zwischen Leben und Tod, fürchte die Einsamkeit nicht, langsam kann man sich daran gewöhnen.
記憶失去 沒有依據 微黃夜路燈車站
Erinnerung verloren, keinen Halt, schwach gelbe Straßenlaternen, Bushaltestelle.
重遇更冷 過去像瞬間 沒法支撐 學不會聚散
Wiedersehen kälter, die Vergangenheit wie ein Augenblick, finde keinen Halt, lerne das Kommen und Gehen nicht.
愛得心碎 花光眼淚 回望卻總覺孤單
Geliebt bis das Herz brach, alle Tränen vergossen, doch im Rückblick fühle ich mich immer einsam.
如若果 相知相愛沒結果
Wenn unser Kennenlernen und Lieben zu nichts führt,
寧願可 今天你未重遇過
Wäre es mir lieber, ich wäre dir heute nicht wieder begegnet.
離別那個傍晚 忘掉那些年間
Der Abschied an jenem Abend, vergiss jene Jahre.
隨夢去再別了車站
Dem Traum folgen, erneut Abschied nehmen von der Haltestelle.
如人生 不捨的故事太多
Wenn es im Leben zu viele Geschichten des Festhaltens gibt,
如人海 匆匆過世間變幻
Wenn im Meer der Menschen alles hastig vorbeizieht und die Welt sich wandelt.
明白你已來過 沒結果 曾感激你在旁
Ich verstehe, du warst da, ohne Ergebnis, ich war dankbar, dass du an meiner Seite warst.
如若他 真心的愛未退減
Wenn seine wahre Liebe nicht nachgelassen hat,
如繁星 真心愛漫長夜晚
Wie die Sterne, wahre Liebe durch die lange Nacht.
誰又錯過時間 誰為往昔承擔
Wer hat die Zeit verpasst, wer trägt die Last der Vergangenheit?
其實再錯愛亦會短暫
Tatsächlich wird auch eine fehlgeleitete Liebe nur von kurzer Dauer sein.
由上天 將一些註定上演
Der Himmel lässt manches geschehen, das vorherbestimmt ist.
紅塵中怎可有太多跌蕩
Wie kann es in der irdischen Welt so viele Turbulenzen geben?
離別你再難過 或會可 轉身已放下
Abschied von dir, so schmerzlich er auch ist, vielleicht kann ich mich umdrehen und habe schon losgelassen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.